natural resource managementrational use of natural resourcessustainable use of natural resourcesrational utilization of natural resourcesrational usage of natural resourcesmanaging the use of natural resourcessound use of natural resourcesthe management of the environmentsustainable exploitation of natural resourcesenvironmental management
Примеры использования
Management of the environment
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Effective management of the environment faces an additional hurdle in that the environment interlinks with a multitude of other sectors located within the economic
Эффективное природопользование сталкивается еще с одним препятствием, которое заключается в том, что окружающая среда взаимосвязана с множеством других секторов,
security to the pursuit of development, themanagement of the environment and the promotion of human rights, the record of performance of the Organization has been impressive.
безопасности до целей развития, управления окружающей средой и содействия правам человека летопись деятельности Организации Объединенных Наций весьма впечатляюща.
advancement through the protection and management of the environment.
disaster recovery and sustainable management of the environment.
восстановление после стихийных бедствий и устойчивое природопользование.
Improving human security by better management of the environment and social change" See§ 83,
Укрепление безопасности человека путем совершенствования управления окружающей средой и социальными преобразованиями см. пункты 83,
The reviews have indicated that the legal provision for the protection and management of the environment and natural resources are scattered in 77 statutes governing land,
Как показал анализ, правовые положения об охране и рациональном использовании окружающей среды и природных ресурсов закреплены в 77 нормативных актах, регулирующих использование земельных,
cleaner production and sustainable management of the environment; and the total phase-out of methyl bromide in soil fumigation, substrates, storage and structures.
более чистое и устойчивое управление окружающей средой; и поэтапное полное прекращение использования бромистого метила в процесса фумигации почвы, субстрации, хранения и структуризации.
cleaner and sustainable management of the environment; and the total phase-out of the use of methyl bromide in soil fumigation, substrates, storage and structures.
более чистое и устойчивое управление окружающей средой; и постепенное полное прекращение использования бромистого метила в процессах фумигации почвы, субстрации, хранения и структуризации.
Careful planning of the participatory process, wide stakeholder involvement, open information and the resulting empowerment of communities have been shown to be key to the sound and equitable management of the environment and helpful in eradicating poverty and hunger.
Было наглядно продемонстрировано, что ключевыми средствами обеспечения разумного и равноправного природопользования, способствующими искоренению бедности и голода, являются тщательное планирование процесса участия, широкое вовлечение заинтересованных сторон, открытое информирование и обусловленное всем этим расширение возможностей сообществ.
sound and sustainable management of the environment and export promotion based on diversification
обоснованного и устойчивого природопользования и поощрения экспорта на основе диверсификации
poverty alleviation and sustainable management of the environment; and, thirdly, natural resources.
снижение уровня нищеты и устойчивое управление окружающей средой и, в-третьих, природные ресурсы.
Space applications make it possible to improve our knowledge and management of the environment in the broadest sense, whether it be
Использование космического пространства позволяет усовершенствовать наши знания и рациональное природопользование в самом широком смысле слова-- будь
the protection and management of the environment; the encouragement of sustainable human development;
охране и рациональному использованию окружающей среды; стимулированию устойчивого развития человеческого потенциала;
of which 23 per cent are policies whose main purpose is the protection and management of the environment and natural resources.
maintenance of capital assets;(d) management of the environment; and(e) transfer of technology
сохранение основных фондов; d рациональное использование окружающей среды; и е передача технологии
leading to the achievement of a diversified production structure and sound management of the environment through reduced production of waste.
приведет к созданию диверсифицированной структуры производства и к разумному управлению окружающей средой за счет снижения отходов.
guaranteeing an adequate supply of water to the global population and the challenges brought about by information technology in themanagement of the environment.
сложность обеспечения населения мира водой в достаточном количестве и трудности в вопросах природопользования, обусловленные внедрением информационных технологий.
labour standards to themanagement of the environment and the way in which population movements are addressed.
на условия труда, на использование ресурсов окружающей среды, а также на то, как решаются проблемы миграции населения.
Participants discussed challenges and strategies for practical interventions to address themanagement of the environment by enforcing legislation concerning flora
Участники практикума обсудили задачи и стратегии в области принятия практических мер для обеспечения рационального использования окружающей среды путем обеспечения соблюдения законодательства об охране флоры
Результатов: 63,
Время: 0.081
Management of the environment
на разных языках мира
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文