MANAGING RISKS - перевод на Русском

['mænidʒiŋ risks]
['mænidʒiŋ risks]
управление рисками
risk management
managing risks
risk governance
регулированию рисков
risk management
manage risks
управлять рисками
manage risk
risk management
управления рисками
risk management
managing risk
risk governance
управлению рисками
risk management
managing risks
risk governance
risk control
управлении рисками
risk management
managing risks
регулирования рисков
risk management
manage risks
risk control

Примеры использования Managing risks на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Owing to future uncertainties, the keystone for adaptation must be resilience-- managing risks and building the capacity to deal with unpredictable events.
В силу будущей неопределенности ключевым элементом в деле адаптации должна стать сопротивляемость-- управление рисками и наращивание потенциала по противодействию непредсказуемым событиям.
ASHGABAT-- A group of Turkmen law enforcement personnel recently underwent training on managing risks and finding drugs at border check-points, Char Tarapdan radio reported July 5.
АШХАБАД-- Группа сотрудников правоохранительных органов Туркменистана прошла обучение по управлению рисками и обнаружению наркотиков на пограничных КПП, сообщила 5 июля радиостанция" Чар тарапдан.
to build on this knowledge to support countries in assessing and managing risks.
на этой основе оказывать странам помощь в управлении рисками и их оценке.
which apply agreed rules for preventing and managing risks to public health.
которые применяют согласованные нормы для предупреждения и управления рисками для здоровья общества.
This would present an appropriate method of ensuring that programme managers consider managing risks as an integral part of their planning process
Это могло бы стать надлежащим методом обеспечения того, что руководители программ будут рассматривать управление рисками как неотъемлемую часть своего процесса планирования
A global strategy for preventing and managing risks at the human-animal interface- Cooperation is important particularly for predictions,
Глобальная стратегия по предупреждению и управлению рисками на стыке люди- животные: сотрудничество имеет важное значение,
addressed governmental organizations but that each of the stakeholders in the regulatory system had a significant role to play in managing risks effectively.
каждая из заинтересованных сторон в системе нормативного регулирования должна играть свою роль в эффективном управлении рисками.
Regulations on the Risk Management System of Aeroflot Group laying down fundamental principles of a single methodology for assessing and managing risks at Aeroflot and its controlled entities.
Положение о системе управления рисками Группы Аэрофлот, закрепляющее фундаментальные основы единой методологии оценки и управления рисками в ПАО« Аэрофлот» и его подконтрольных организациях.
To structure the text of legislation according to the description of the risk-management process as it appears in the UNECE Recommendation"Managing risks in regulatory frameworks.
Чтобы структура законодательной нормы соответствовала описанию процесса управления рисками в рекомендации ЕЭК ООН" Управление рисками в области нормативного регулирования.
ECE/TRADE/C/WP.6/2012/5- Report on the activities of the Group of Experts on Managing Risks in Regulatory Systems.
ECE/ TRADE/ C/ WP. 6/ 2012/ 5- Доклад о ходе работы Группы экспертов по управлению рисками в системах нормативного регулирования.
provide such knowledge and to advise on strategies for seizing opportunities and managing risks.
консульти- рования по вопросам стратегий использования возможностей и управления рисками.
Managing risks related to the intrinsic parts of vulnerability is a key for promoting sustainable development in small island developing States.
Ключом к расширению устойчивого развития в таких государствах является управление рисками, связанными с их наиболее уязвимыми точками.
The Working Party adopted the Progress report on the activities of the Group of Experts on Managing Risks in Regulatory Systems.
Рабочая группа утвердила доклад о ходе работе Группы экспертов по управлению рисками в системах нормативного регулирования.
controlling company activities as well as for the purposes of assessing and managing risks related to company activities.
достижению компанией своих целей, контролю за деятельностью компании, а также оценке и управлению рисками, связанными с деятельностью компании.
Progress report on the activities of the Group of Experts on Managing Risks in Regulatory Systems.
Доклад о ходе работы Группы экспертов по управлению рисками в системах нормативного регулирования.
Therefore, this document should be used as a companion to WHO guidance for“managing risks associated with vaccine safety”.
Таким образом, этот документ должен использоваться как дополнение к Руководству ВОЗ по« управлению рисками, связанными с безопасностью вакцин».
The participants are going to examine managing risks in international recruitment,
Участники рассмотрят риски управления международной рабочей силой,
The candidate will be responsible for overseeing the protection of, and managing risks to, Apple's unreleased products and related intellectual property.
Кандидат будет отвечать за контроль над обеспечением безопасности и управлением рисками новых еще не выпущенных продуктов компании Apple и связанной с ними интеллектуальной собственности.
2012 the Committee has increasingly focused on identifying and managing risks for timely implementation,
2012 годах Комитет все больше занимался выявлением и регулированием рисков, угрожающих своевременному переходу,
Managing risks in specific sectoral companies of SCM Group(financial, steel, energy,
Управление рисками, связанными с деятельностью конкретных отраслевых компаний Группы СКМ( финансовых,
Результатов: 87, Время: 0.0633

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский