MANDATE IMPLEMENTATION PLAN - перевод на Русском

['mændeit ˌimplimen'teiʃn plæn]
['mændeit ˌimplimen'teiʃn plæn]
план осуществления мандата
mandate implementation plan
плана выполнения мандата
mandate implementation plan
плана осуществления мандата
mandate implementation plan
плане осуществления мандата
mandate implementation plan
план выполнения мандата
the mandate implementation plan
планом осуществления мандата
mandate implementation plan
планом выполнения мандата
to the mandate implementation plan

Примеры использования Mandate implementation plan на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, the Committee was informed that the mandate implementation plan had three programme areas aimed at realizing(a) stability, justice
Кроме того, Комитет был информирован о том, что план осуществления мандата охватывает три программные области, в рамках реализации которых предусмотрены следующие цели:
The country team contributed to the development of the 2009-2011 UNMIS integrated mandate implementation plan, which describes the activities of UNMIS
Страновая группа участвовала в разработке комплексного плана осуществления мандата МООНВС на 2009- 2011 годы, в котором описывается деятельность МООНВС
military components of the operation would continue to discharge the tasks outlined in the mandate implementation plan for UNMISET, within the modified downsizing schedules reflected in the present report;
военный компоненты этой миссии продолжили бы выполнение задач, изложенных в плане осуществления мандата МООНПВТ, с учетом скорректированных графиков сокращения численности,
The Secretary-General also proposes a mandate implementation plan consisting of three key programmes:
Генеральный секретарь также предлагает план осуществления мандата, состоящий из трех ключевых программ:
The mandate implementation plan is being developed by the UNMIS Integrated Mission Planning Team,
План выполнения мандата разрабатывается в настоящее время Группой МООНВС по вопросам комплексного планирования Миссии,
as indicated in the Mandate Implementation Plan set out in the Secretary-General's report of 17 April 2002(S/2002/432), and in the special
как указано в Плане осуществления мандата, изложенном в докладе Генерального секретаря от 17 апреля 2002 года( S/ 2002/ 432),
is regularly consulted during the process of updating the Mission's mandate implementation plan.
с ней также регулярно консультируются в процессе обновления плана осуществления мандата Миссии.
UNMIBH recently developed a Mandate Implementation Plan on the basis of relevant Security Council resolutions.
МООНБГ разработала недавно План осуществления мандата на основе соответствующих резолюций Совета Безопасности.
In accordance with the Mission's mandate implementation plan, the Civilian Support Group is scheduled to complete most of its activities in the areas of essential services and legal systems in November.
В соответствии с планом осуществления мандата Миссии Группа поддержки по гражданским вопросам должна в ноябре завершить основную часть своей деятельности в области основных служб и правовых систем.
is regularly consulted during the process of updating the Mission's mandate implementation plan.
с ней регулярно проводятся консультации в процессе обновления плана осуществления мандата Миссии.
continued to work towards the objectives identified in the mandate implementation plan.
деятельность по достижению целей, установленных в плане осуществления мандата.
According to the mandate implementation plan for UNMISET, the Serious Crimes Unit was expected by the end of 2002 to complete its investigations into 10 priority cases,
В соответствии с планом осуществления мандата МООНПВТ Группа по тяжким преступлениям должна была к концу 2002 года завершить расследование 10 приоритетных дел,
UNMIS as a reference, in conjunction with its already existing integrated mandate implementation plan, and looks forward to follow-up during the 2006/07 budget presentation.
с учетом ее уже существующего комплексного плана осуществления мандата, и рассчитывает на принятие дальнейших мер при представлении бюджета на 2006/ 07 год.
serves as the basis of the mandate implementation plan and the assumptions underlying the formulation of expected accomplishments,
служит основой плана осуществления мандата Миссии и предположений, исходя из которых определяются ожидаемые достижения,
As foreseen in UNMISET's mandate implementation plan, 30 of the 100 civilian advisers are scheduled to depart in November 2003;
Как предусмотрено в плане осуществления мандата МООНПВТ, 30 из 100 гражданских советников должны уехать в ноябре 2003 года; исходя из проведенных
The proposed 2010/11 resource requirements are derived from the Operation's mandate implementation plan and the progress made on the four benchmarks in key areas of the Ouagadougou Political Agreement and its Supplementary Agreements,
Объем предлагаемых потребностей в ресурсах на 2010/ 11 год обусловлен планом выполнения мандата Операции и прогрессом в достижении четырех контрольных показателей в ключевых областях Уагадугского политического соглашения
management of the Mission's mandate implementation plan, with a view to preparing the Mission's eventual drawdown, transition and handover to a post-MONUC presence of the United Nations in the Democratic Republic of the Congo.
включая составление и реализацию плана выполнения мандата Миссии в целях подготовки к постепенному сокращению численного состава Миссии Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго, ее реорганизации и перехода к этапу после свертывания деятельности МООНДРК.
management of the Mission's mandate implementation plan, with a view to preparing for the transition in the western part of the country
включая составление и реализацию плана выполнения мандата Миссии, и подготовки к переходному этапу в западной части страны
and revise the mandate implementation plan ensuring that it is linked to the Mission's budget,
контролем и пересмотром плана выполнения мандата, добиваясь, чтобы он был увязан с бюджетом Миссии,
The 2010/11 budget reflects the integration of the mandate implementation plan and the results-based-budgeting frameworks.
В бюджете на 2010/ 11 год отражена интеграция плана осуществления мандата и механизмов составления бюджета, ориентированного на конкретные результаты.
Результатов: 1140, Время: 0.1104

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский