MANDATE OF THE MONITORING GROUP - перевод на Русском

['mændeit ɒv ðə 'mɒnitəriŋ gruːp]
['mændeit ɒv ðə 'mɒnitəriŋ gruːp]
мандат группы контроля
mandate of the monitoring group
мандата группы контроля
mandate of the monitoring group

Примеры использования Mandate of the monitoring group на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
By resolution 2002(2011), the Security Council decided to extend the mandate of the Monitoring Group referred to in paragraph 3 of resolution 1558(2004),
В своей резолюции 2002( 2011) Совет Безопасности постановил продлить срок действия мандата Группы контроля в составе восьми экспертов, упомянутой в пункте 3 резолюции 1558( 2004),
On 23 July, the Security Council unanimously adopted resolution 1766(2007), which extended the mandate of the Monitoring Group referred to in paragraph 3 of resolution 1558(2004)
Июля Совет Безопасности единогласно принял резолюцию 1766( 2007), в которой Совет продлил действие мандата Группы контроля, упомянутой в пункте 3 резолюции 1558( 2004),
The Department of Political Affairs took the view that it must balance the need to fulfil the sensitive and complex mandate of the Monitoring Group with the need to ensure adequate security
Департамент по политическим вопросам придерживается мнения, что он должен гармонично сочетать необходимость выполнения важного и сложного мандата Группы контроля с необходимость обеспечить надежную безопасность
resolution 2023(2011) reinforcing the sanctions regime for Eritrea and expanding the mandate of the Monitoring Group re-established by resolution 2002 2011.
в целях укрепления режима санкций в отношении Эритреи и расширения мандата Группы контроля, воссозданной в соответствии с резолюцией 2002 2011.
this is indeed not the mandate of the Monitoring Group.
этот вопрос не охватывается мандатом Группы контроля.
of 23 December 2009, expanded the mandate of the Monitoring Group to encompass new measures against Eritrea.
от 23 декабря 2009 года расширил мандат Группы контроля в связи с принятием новых мер в отношении Эритреи.
in particular to the procedures for exemptions from the arms embargo and to the mandate of the Monitoring Group.
касающимся изъятий из режима эмбарго на поставки оружия, и к мандату Группы по контролю.
Should the Security Council extend the mandate of the Monitoring Group on Somalia and Eritrea beyond July 2012
В случае продления Советом Безопасности мандата Группы контроля по Сомали и Эритрее на период после июля 2012 года
In anticipation that the mandate of the Monitoring Group on Somalia will be extended or renewed beyond December 2006
В случае продления или возобновления мандата Группы контроля по Сомали на период после декабря 2006 года
In anticipation that the mandate of the Monitoring Group on Somalia will be extended or renewed beyond March 2005, the estimated requirements
В случае продолжения или возобновления мандата Группы контроля по Сомали на период после марта 2005 года сметные потребности в средствах,
Should the Security Council extend the mandate of the Monitoring Group on Somalia and Eritrea beyond 25 November 2014
В случае продления Советом Безопасности мандата Группы контроля по Сомали и Эритрее на период после 25 ноября 2014 года
Should the Security Council extend the mandate of the Monitoring Group on Somalia and Eritrea beyond 24 August 2013
В случае продления Советом Безопасности мандата Группы контроля по Сомали и Эритрее на период после 24 августа 2013 года
by resolution 2111(2013), extended the mandate of the Monitoring Group until 25 November 2014
Совет продлил срок действия мандата Группы контроля, соответственно, до 25 ноября 2014 года
by which it extended and expanded the mandate of the Monitoring Group.
через посредство которой он продлил и расширил мандат Группы по контролю.
verification process that were developed during the two previous mandates of the Monitoring Group, which were clearly outlined in the Group's first
использовались также разработанные в период действия двух предыдущих мандатов Группы контроля критерии доказательности и проверки, которые четко изложены в первом
strength and mandates of the Monitoring Group and the United Nations,
численности и мандатам Группы по наблюдению и Организации Объединенных Наций,
The current mandate of the Monitoring Group will expire on 15 April 2008.
Нынешний мандат Группы контроля истекает 15 апреля 2008 года.
Ideological vested interests have come to the forefront during the current mandate of the Monitoring Group.
В период действия текущего мандата Группы контроля на первый план вышли идеологические интересы.
Another related issue is the widening of the mandate of the Monitoring Group established under Security Council resolution 1455 2003.
На это нацелен, среди прочего, и расширенный мандат Группы контроля, утвержденный резолюцией 1455( 2003) Совета Безопасности.
The Council introduced a reporting requirement for the Federal Government of Somalia and expanded the mandate of the Monitoring Group.
Совет включил требование в отношении представления федеральным правительством Сомали отчетности и продлил действие мандата Группы контроля.
Результатов: 694, Время: 0.0711

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский