MANDATE REVIEW - перевод на Русском

['mændeit ri'vjuː]
['mændeit ri'vjuː]
пересмотр мандатов
mandate review
revision of the mandates
рассмотрения мандатов
обзор мандатов
review of the mandates
overview of the mandates
обзор мандата
review of the mandate
overview of the mandate
пересмотра мандатов
mandate review
to revise the mandates
пересмотр мандата
review of the mandate
revision of the mandate
to revise the mandate
пересмотра мандата
revised mandate
review of the mandate
revision of the mandate

Примеры использования Mandate review на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Having considered the final report of the Co-Chairs of the mandate review process during the sixty-second session, dated 8 August 2008.
Рассмотрев заключительный доклад сопредседателей процесса обзора мандатов в рамках шестьдесят второй сессии от 8 августа 2008 года.
including management reform and mandate review.
включая реформу системы управления и пересмотр мандатов.
The mandate review process in the Council has been complementary to the existing periodic review by the Council of activities and individual mandates..
Процесс обзора мандатов в Совете дополнил уже проводимый Советом периодический обзор деятельности и отдельных мандатов..
The members of the Council agree that the Ad Hoc Committee on Mandate Review has reached the main goals for which it was established
Члены Совета согласны с тем, что Специальный комитет по обзору мандатов достиг главных целей, послуживших основанием для его создания,
The mandate review process provided the Council with an opportunity to look at its own work
Процесс обзора мандатов давал возможность Совету взглянуть на свою собственную работу
Mandate review also could rationalize the resources that are currently dispersed throughout the Organization.
Обзор мандатов также может способствовать рациональному использованию ресурсов, которые в настоящее время используются рамках нашей Организации.
The first informal plenary consultations on the mandate review will be held next week at a time to be announced shortly.
Первые неофициальные пленарные консультации, посвященные обзору мандатов, будут проведены на следующей неделе в сроки, которые будут вскоре объявлены.
I am very much aware that this mandate review will be a challenging task for all of us.
Я прекрасно понимаю, что этот процесс обзора мандатов будет для всех нас нелегкой задачей.
We believe that mandate review is a unique opportunity to strengthen the United Nations
Мы считаем, что обзор мандата является исключительной возможностью для укрепления Организации Объединенных Наций
Third, the mandate review is not a cost-cutting exercise
Втретьих, обзор мандатов не направлен на сокращение расходов
The European Union is committed to the work of the ad hoc informal working group on mandate review and remains fully dedicated to the process of strengthening and renewing the Organization.
Европейский союз привержен работе специальной Неофициальной рабочей группы по обзору мандатов и по-прежнему всецело привержен процессу укрепления и обновления нашей Организации.
I urge Member States to support these guidelines as proposed by the Co-Chairs to enable the mandate review to progress further during the remainder of the year.
Я настоятельно призываю государства- члены поддержать эти руководящие принципы, предложенные сопредседателями, в целях обеспечения дальнейшего прогресса в ходе обзора мандатов в оставшуюся часть текущего года.
Mandate review could also rationalize the resources that are currently scattered throughout the Organization.
Обзор мандатов позволит также более рационально использовать ресурсы, которые на данный момент рассеяны по разным органам Организации.
ranging from management reform to a mandate review and, most important for UNIDO,
начиная от реформы управления до пересмотра мандатов Организации и, что важнее всего для ЮНИДО,
entitled"Mandate review.
озаглавленному<< Обзор мандата.
One of the commentators briefly referred to the work undertaken since June 2006 by the Security Council's Ad Hoc Committee on Mandate Review.
Один из комментаторов кратко остановился на работе, проделанной с июня 2006 года Специальным комитетом Совета Безопасности по обзору мандатов.
Following consultations among Council members, the following five criteria were agreed for mandate review.
По итогам консультаций, проведенных между членами Совета, для целей обзора мандатов были согласованы следующие пять критериев.
The success of these reforms-- I think in particular of the mandate review-- will affect the long-term credibility of the United Nations.
Успех этих реформ-- здесь я прежде всего имею в виду пересмотр мандата-- в долгосрочной перспективе скажется на авторитете Организации Объединенных Наций.
For its part, the mandate review should help you,
Со своей стороны, обзор мандатов должен позволить вам,
the Non-Aligned Movement on mandate review.
Движения неприсоединения по обзору мандатов.
Результатов: 173, Время: 0.0671

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский