MANY OTHER AREAS - перевод на Русском

['meni 'ʌðər 'eəriəz]
['meni 'ʌðər 'eəriəz]
многие другие области
many other areas
many other fields
многие другие сферы
many other areas
многих других направлениях
many other areas
во многих других районах
in many other parts
in many other areas
in many other regions
многим другим отраслям
многих других областях
many other areas
many other fields
многих других областей
many other areas
многих других сфер
many other areas
многие другие районы

Примеры использования Many other areas на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as is the case in many other areas such as the eradication of poverty;
как и в случае многих других областей, таких как искоренение бедности;
humanitarian relief and many other areas.
гуманитарной помощи и многих других областях.
pool surrounds and many other areas of application.
велнес- зон и многих других областей применения.
personnel training, and many other areas.
подготовки персонала и многих других областей.
Website development in Ukraine is a sphere that is closely interconnected with many other areas of human activity:
Создание сайтов в Украине- это сфера, тесно взаимосвязанная со многими другими областями деятельности: маркетингом, психологией,
These and many other areas of interaction were agreed on at the APEC Education Ministerial Meeting that was held in Lima last October and co‑chaired by Peru and Russia.
Эти и многие другие направления взаимодействия согласованы на совещании министров образования АТЭС, прошедшем в октябре в Лиме под совместным председательством Перу и России.
levels of development and many other areas.
уровнями развития и многими другими областями.
journalism, and many other areas.
журналистики, и многих других отраслей.
agriculture and many other areas.
в сельском хозяйстве и многих других отраслях.
holidays can be relaxed and without the acclimatization period that is the traditional for many other areas.
отдыхать можно расслабленно, без традиционного для многих других направлений периода акклиматизации.
publication of stock prices, and many other areas of life and work.
публикации оптовых цен и многих других сферах жизни и деятельности.
There might be many other areas for which Colombia might be prepared to make a voluntary contribution.
Могут быть и многие другие области, на которые Колумбия могла бы использовать свой добровольный взнос.
Africa, like many other areas, has regional
Подобно многим другим регионам, в Африке существуют региональные
There again, as in so many other areas, the report gave information on policies
В данном случае, как и во многих других областях, в докладе содержится информация о стратегиях
At the same time, the Department is actively collaborating with many other areas of the United Nations.
В то же время Департамент активно взаимодействует во многих других сферах деятельности Организации Объединенных Наций.
But like many other areas of coordination, I am sure its effectiveness can be improved
Однако как и во многих других областях координации, я уверен, что его эффективность может быть повышена,
There are many other areas covered by numerous guide books offering further information on these
Есть много других областей, охваченных многочисленными путеводителями, предлагая более подробную информацию об этих
There were many other areas where space science
Существует много других областей, где космическая наука
we are deeply concerned about the setbacks in many other areas, with MDG 5 on maternal mortality,
мы глубоко обеспокоены неудачами в ряде других областей, среди которых следует прежде всего отметить ЦРДТ 5,
She also made large contributions to many other areas of network design
Также внесла большой вклад во многие другие области проектирования и стандартизации сети,
Результатов: 112, Время: 0.0747

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский