MANY OTHER DEVELOPING - перевод на Русском

['meni 'ʌðər di'veləpiŋ]
['meni 'ʌðər di'veləpiŋ]
многие другие развивающиеся
many other developing
many more developing
многих других развивающихся
many other developing
многими другими развивающимися
many other developing

Примеры использования Many other developing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Uganda, like many other developing countries, especially in sub-Saharan Africa, continues to face
Уганда, как и многие другие развивающиеся страны, особенно страны Африки к югу от Сахары,
Many other developing countries, especially least developed countries,
Многие другие развивающиеся страны, особенно НРС, продолжали специализироваться преимущественно
Like many other developing countries, Mozambique has been undergoing a structural adjustment programme since 1987.
Как и во многих других развивающихся странах, в Мозамбике с 1987 года осуществляется программа структурной перестройки.
Haiti, like many other developing countries, had seen an increase in the number of single-parent families
В Гаити, как и во многих других развивающихся странах, были отмечены рост числа семей с одиноким родителем,
Kenya- and, indeed, many other developing countries- will need more such facilities to strengthen their law-enforcement capacity in this field.
Кении, как и многим другим развивающимся странам, потребуется гораздо больше такого рода мер для укрепления своего правового потенциала в этой области.
My country joins many other developing countries that have expressed concern over the restrictions on access by Member States,
Моя страна присоединяется ко многих другим развивающимся странам, которые выражали тревогу в связи с ограниченным доступом государств- членов,
It also provides many other developing countries that are not yet members of the GSTP Agreement,
Он обеспечивает также многим другим развивающимся странам, которые еще не являются участницами Соглашения по ГСТП,
Like many other developing countries, South Africa is very much aware of the instrumental role of water security in advancing socio-economic development.
Южная Африка, подобно многим другим развивающимся странам, четко отдает себе отчет в важной роли, которую играет водохозяйственная безопасность в содействии социально-экономическому развитию.
an element that was seriously lacking in Kenya and many other developing countries.
серьезная нехватка которого ощущается в Кении и во многих других развивающихся странах.
a relatively high status, in contrast to situations found in many other developing countries.
занимая при этом сравнительно высокое положение в обществе в отличие от многих других развивающихся стран.
it has provided assistance to many other developing countries, to the best of its ability, to help them improve their capacity for independent development.
по мере своих сил, содействие многим другим развивающимся странам, помогая им повысить свой потенциал для целей независимого развития.
Gabon, unlike many other developing countries, has over the years become a country of destination for many migrants who are seeking a minimum of well-being
в отличие от многих других развивающихся стран, превратился за прошедшие годы в страну назначения для многих мигрантов, стремящихся хотя бы к минимальному благополучию
In contrast to many other developing countries, most small island developing States have not benefited from international debt relief measures such as the Heavily Indebted Poor Countries Initiative
В отличие от многих других развивающихся стран большинство малых островных развивающихся государств не пользуются преимуществами таких международных мер ослабления бремени задолженности, как Инициатива в отношении бедных стран с крупной задолженностью
The efforts being made by Algeria and many other developing countries could not succeed without active international solidarity
Усилия, предпринимаемые алжирским государством и многими другими развивающимися странами, будут напрасными, если не будет налажено активное международное взаимодействие
of direct use to African and many other developing countries, and which fills a much-needed gap in the post-conflict peacebuilding efforts of the United Nations.
который представляет непосредственный интерес для африканских и многих других развивающихся стран и принесет им непосредственную пользу, а также заполнит, что очень важно, пробел в усилиях Организации Объединенных Наций в области миростроительства в постконфликтных ситуациях.
The Islamic Republic of Iran, along with many other developing countries, is convinced that the Additional Protocol to safeguards agreements should not compromise the inalienable rights of the parties to the NPT to the peaceful uses of nuclear materials and technology.
Наряду со многими другими развивающимися странами Исламская Республика Иран убеждена, что Дополнительный протокол к существующим соглашениям о гарантиях не должен затрагивать неотъемлемые права участников ДНЯО на мирное использование ядерных материалов и технологии.
China has become an increasingly important trading partner for many other developing countries, not only in the region of East Asia but also in sub-Saharan Africa and Latin America.
Важным торговым партнером для многих других развивающихся стран, причем не только в регионе Восточной Азии, но и в Африке( к югу от Сахары), а также в Латинской Америке, стал Китай.
as well as many other developing States that are adversely affected in some way by climate change depends upon our taking action.
малых островных развивающихся государств, а также многих других развивающихся государств, которые в той или иной мере испытывают на себе негативное воздействие изменения климата.
sustainable development would be nothing more than a dream for Bolivia and, probably, for many other developing countries as well, even though they had the political will to fulfil their obligations in that regard.
устойчивое развитие так и останется утопией для Боливии и, возможно, для многих других развивающихся стран, несмотря на их стремление выполнить свои обязательства в этой области.
Such expansion had taken place mainly in the newly industrialized countries while in many other developing countries, particularly those in Africa,
Такой подъем экономического роста происходил главным образом в новых промышленно развитых странах, в то время как во многих других развивающихся странах, особенно в Африке,
Результатов: 98, Время: 0.0545

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский