MARKET ACCESS CONDITIONS - перевод на Русском

['mɑːkit 'ækses kən'diʃnz]
['mɑːkit 'ækses kən'diʃnz]
условия доступа на рынки
market access conditions
условия рыночного доступа
market access conditions
условий доступа на рынки
market access conditions
условий доступа на рынок
market access conditions
условия доступа на рынок
market access conditions
условиях рыночного доступа
market access conditions

Примеры использования Market access conditions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Secondly, unfavourable market access conditions would put assemblers in a relatively disadvantaged position in distributing final products to consumers.
Во-вторых, неблагоприятные условия для доступа на рынок поставят сборщиков в относительно неблагоприятное положение в процессе распределения готовой продукции среди потребителей.
As trade in RE begins to thrive, it is opportune to identify market access conditions and barriers embedded in trade policy
В связи с началом процветания торговли ВЭ уместно определить условия доступа к рынкам и барьеры, воздвигаемые торговой политикой
Improved market access conditions alone were not sufficient, but needed to be coupled with measures to improve LDCs' capabilities to supply exports.
Одного лишь улучшения условий доступа к рынкам недостаточно, поскольку это должно сопровождаться мерами по расширению экспортных возможностей НРС.
Concrete action is required to improve market access conditions for all our exports, including by reducing non-trade
Требуются конкретные действия для улучшения условий доступа на рынки всего нашего экспорта, в том числе посредством сокращения неторговых и нетарифных барьеров
At the international level, market access conditions continue to affect exporters from the transition economies,
Что касается международного уровня, то условия доступа к рынкам для экспортеров стран с переходной экономикой,
The possibility of entering depends on market access conditions, which are determined by the legal
Возможность такого проникновения зависит от условий доступа к рынкам, которые определяются правовыми
Their capacity to do so depends significantly on market access conditions and market entry requirements set in importing countries, including product requirements set by large distribution networks.
Имеющиеся у них для этого возможности во многом зависят от условий доступа к рынкам и требований к выходу на рынки, которые устанавливаются в странах- импортерах, в том числе крупными сбытовыми сетями.
MFN market access conditions determine the level of preferences that may be provided in the regional context since preferential treatment is a function of restrictions applied on an MFN basis.
Условия доступа к рынку на основе режима НБН определяют уровень преференций, которые могут быть предоставлены в региональном контексте, поскольку преференциальный режим находится в зависимости от ограничений, применяемых на основе НБН.
There are several trends relating to trade and market access conditions involving developing countries and LDCs which could be highlighted.
Следует отметить несколько тенденций, касающихся торговли и условий доступа к рынкам для развивающихся стран и НРС.
Market access conditions that hinder export success include tariff peaks
К числу условий доступа к рынкам, препятствующих успешному расширению экспорта, относятся тарифные пики
Where appropriate, Governments should introduce a policy to liberalize market access conditions for telecommunication service providers,
В соответствующих случаях правительствам следует принять меры по либерализации условий доступа к рынкам для поставщиков телекоммуникационных услуг,
enhancing existing preferential schemes for concerned countries and improving market access conditions on an MFN basis.
укреплению существующих схем преференций для соответствующих стран и улучшению условий доступа к рынкам в рамках режима НБН.
The main targets should be to achieve better market access conditions for the least developed countries and to enhance their trading opportunities.
Основными целями должны быть достижение более благоприятных для наименее развитых стран условий доступа к рынкам и расширение их торговых возможностей.
by in particular improving the transparency in anti-dumping actions and market access conditions for agricultural products from the transition economies;
посредством повышения транспарентности процедуры введения антидемпинговых мер и улучшения условий доступа к рынкам для сельскохозяйственной продукции из стран с переходной экономикой;
Diversification, improved market access conditions and more effective producer-consumer cooperation were the most important strategic objectives in resolving commodity-related problems.
Наиболее важными стратегическими целями в решении проблем, связанных с сырьевыми товарами, являются диверсификация, улучшение условий доступа к рынкам и повышение эффективности сотрудничества между производителями и потребителями.
consumer preferences, market access conditions for the final product affect the quantity demanded of it, and thus of the raw material.
на готовую продукцию и, следовательно, на сырье находится также под влиянием условий доступа к рынкам.
This is important, since RTAs can go beyond GATS commitment to provide"preferential" market access conditions for regional partners.
Это имеет важное значение, поскольку РТС могут выходить за рамки обязательства по ГАТС в отношении предоставления" преференциальных" условий доступа к рынку для региональных партнеров.
He was convinced that for the development of developing countries it would be imperative to create better market access conditions and to remove distorting trade subsidies.
Оратор высказал уверенность в том, что в интересах содействия развитию развивающихся стран необходимо улучшить условия доступа к рынкам и устранить субсидии, вызывающие перекосы в торговле.
are distinct from market access conditions.
отличаются от условий доступа к рынкам.
He noted that success in diversification was contingent on market access conditions and competitiveness.
Он отметил, что успех в деле диверсификации зависит от условий доступа к рынкам и конкурентоспособности.
Результатов: 129, Время: 0.0732

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский