MATERIALS SHOULD - перевод на Русском

[mə'tiəriəlz ʃʊd]
[mə'tiəriəlz ʃʊd]
материалы должны
materials should
materials must
materials shall
materials need
submissions must
submissions should
materials have to
content should
inputs should
материалы необходимо
materials should
material must
материалами должно
материалов должен
materials should

Примеры использования Materials should на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Information materials should be adapted to the specific local circumstances e.g. monetary thresholds for gifts.
Информационные материалы должны быть адаптированы к конкретным местным условиям например, ценовые ограничения стоимости подарков.
The packaging materials should be well aired before use;
Перед замораживанием продуктов упаковочные материалы необходимо тщательно проветрить,
Information materials should be disseminated in local languages using appropriate formats for such an audience.
Информационные материалы должны распространяться на местных языках с использованием форматов, подходящих для такой аудитории.
Distance between the gas water heater and any flammable materials should be 150 mm at least.
Расстояние между газовым водонагревателем и любыми горючими материалами должно составлять не менее 150 мм.
Training and reference materials should be readily available to all personnel involved in surveillance activities.
Учебные и справочные материалы должны быть легко доступны для всех сотрудников, участвующих в проведении надзорных мероприятий.
The range of materials should cater for all age ranges
Состав материалов должен отражать потребности пользователей всех возрастов
Messages and materials should be distributed where community members who are at risk are likely to have access to them.
Сообщения и материалы должны распространяться там, где они будут доступны членам общины из группы риска.
Author's materials should be prepared with paper size settings A4(210x297 mm),
Авторские материалы должны быть подготовлены с установками размера бумаги А4( 210x297 мм),
He specified that contributions in the form of services or materials should be reported when the donation can be used in the normal course of programme activities.
Он указал, что взносы в форме услуг или материалов должны регистрироваться тогда, когда их можно использовать в ходе текущей программной деятельности.
So, what exactly materials should you prepare in order to provide developers with all necessary for development of a really successful website?
Итак, какие именно материалы должен подготовить заказчик, чтобы обеспечить исполнителей всем необходимым для разработки действительно успешного сайта?
Feasibility in verification means that the definition we will choose on fissile materials should be such that it allows verification without undue technical complications
Осуществимость в плане проверки означает, что определение, которое мы изберем по расщепляющимся материалам, должно быть таким, чтобы оно позволяло производить проверку без технических осложнений
The international transfer of nuclear waste and materials should be carried out in full conformity with existing international safety standards.
Международная передача ядерных отходов и материалов должна осуществляться в полном соответствии с действующими международными стандартами безопасности.
In addition, any convention to be developed on fissile materials should be universally applicable
Вдобавок всякая конвенция, подлежащая разработке по расщепляющимся материалам, должна быть универсально применимой
These inappropriate and outdated materials should urgently be replaced by specialized hand tools
На смену таким неадекватным и несовременным материалам должны незамедлительно прийти специализированный ручной инструмент
recycling waste and reusing materials should form the basis for sustainable waste management.
повторное использование материалов должны сформировать основу для устойчивой утилизации отходов.
to be included in the deposit of identifying materials should contain the following information.
включаемый в состав депонируемых идентифицирующих материалов, должен содержать следующие сведения.
Materials should be provided to participants ahead of the workshop this includes all documents,
Материалы следует предоставлять в распоряжение участников до начала рабочего совещания в том числе все документы,
Materials should be developed for use in non-conventional disciplines such as arts
Подобные материалы следует разрабатывать и для использования при преподавании таких не имеющих прямого отношения к этой области дисциплин,
Textual materials should contain evident indication of the country,
В текстовых материалах следует явно указывать страну,
Starting materials should be manufactured,
Исходные материалы следует производить, обрабатывать
Результатов: 108, Время: 0.0646

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский