can be describedcan be characterizedmay be describedmay be characterizedcan be definedcan be characterisedcould be qualifiedcan be classifiedcan be identifiedcan be summarized
can be definedcan be determinedcan be identifiedmay be definedit is possible to determineit is possible to identifyit is possible to definemay be identifiedmay be determinedyou can specify
могут быть квалифицированы
can be qualifiedmay be qualifiedcould be describedmay be classifiedmay be definedcould be classifiedmay be describedliable to be characterizedwould qualifycould be categorized
can be consideredmay be consideredcan be seencan be regardedmay be regardedcan be viewedmay be seenmay be viewedmay be treatedcould be construed
может быть описана
can be describedmay be describedcan be characterized
может быть описано
может быть описан
Примеры использования
May be described
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
These investors may be described as"non-participants" in the actual commodity production, trade, export
Этих инвесторов можно описать как" неучастников" реальных процессов в рамках цепочки производства,
The conditions prevailing in premises used for holding persons in custody and in prisons may be described as inhuman and degrading,
Что условия, существующие в настоящее время в местах предварительного заключения и местах лишения свободы, могут быть охарактеризованы как бесчеловечные и унижающие достоинство,
finite projective plane geometry may be described by fairly simple axioms.
конечная проективная геометрия на плоскости могут быть описаны достаточно простыми аксиомами.
The framework, therefore, may be described as clusters of social statistics unified by common methodologies,
Таким образом, принципы можно квалифицировать как кластеры данных социальной статистики, объединенные общей методикой
It may be described broadly as the area in which sellers of a particular product
Его в общем смысле можно охарактеризовать как район, в котором продавцы конкретного товара
Random graphs may be described simply by a probability distribution,
Случайные графы можно описать просто распределением вероятности
The conditions prevailing in premises used for holding persons in custody and in prisons may be described as inhuman and degrading,
Условия, существующие в настоящее время в местах предварительного заключения и в местах лишения свободы, могут быть охарактеризованы как бесчеловечные и унижающие достоинство,
geometrical ways of unriddling certain symbols may be described.
геометрических способов разгадывания определенных символов могут быть описаны.
Technologies and management approaches that are not(yet) standardized may be described in guidance documents.
В методических указаниях могут описываться технологии и методы управления, которые пока еще не стандартизированы.
Retention payments in construction contracts may be described as amounts withheld from the periodic payments made by the owner to the contractor for work performed.
Удерживаемые платежи в строительных контрактах можно охарактеризовать как суммы, вычитаемые из периодических платежей, перечисляемых владельцем подрядчику за выполненную работу.
Tax evasion may be described such acts as deception
Уклонением от налогов можно квалифицировать такие действия, как обман
small ones to indicate the flows, this architecture may be described as SISDsi.
строчные для указания потоков, данный вид архитектуры можно описать как SISDsi.
In all other documents, the goods may be described in general terms not inconsistent with the description of the goods in the Credit.
Во всех других документах товары могут описываться в общих выражениях, не расходящихся с описанием товаров в аккредитиве.
The representative's role may be described as one of a catalyst,
Роль представителя можно определить как каталитическую, обеспечивающую
The second broad category of UNHCR's workforce may be described as the additional workforce,
Вторую общую категорию персонала УВКБ можно охарактеризовать как дополнительный персонал,
This violence, which may be described as gender-specific, in addition to harming the women concerned often remains unpunished.
Такого рода насилие, которое можно квалифицировать как насилие исключительно по признаку пола, не только наносит женщине серьезный ущерб, но и нередко остается безнаказанным.
cultural facilities which may be described as cultural genocide.
культурных объектов, которые можно описать как культурный геноцид.
Other Personal Data collected may be described in other sections of this privacy policy or by dedicated explanation
Прочие собираемые Персональные данные могут описываться в других разделах настоящих правил обеспечения конфиденциальности персональных данных
Certain offences regarding Financing of Terrorism(FT) may be described as offences of basic intent which means that the offence is not restricted to specific intention.
Некоторые преступления, связанные с финансированием терроризма, могут быть квалифицированы как преступления, совершенные с общим умыслом, что означает, что это преступление не ограничивается конкретным умыслом.
All of these efforts may be described as preventive peace-building,
Все эти усилия можно охарактеризовать как превентивное миростроительство,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文