MAY CONSULT - перевод на Русском

[mei kən'sʌlt]
[mei kən'sʌlt]
может проводить консультации
may consult
could consult
может ознакомиться
is available
can get acquainted
can see
may consult
can view
can familiarise themselves
can consult
may refer
can be inspected
can familiarize
может проконсультироваться
may consult
can consult
может обращаться за консультациями
может консультировать
could advise
may consult
can be consulted
may advise
вправе консультироваться
may consult
может провести консультации
may hold consultations
may consult
могут консультироваться
may consult
can consult
могут проводить консультации
may consult

Примеры использования May consult на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The User may consult the conditionsfor booking the accommodation at the hotels in PortAventura World during the booking process.
Пользователь может ознакомиться с условиями бронирования проживания в отелях PortAventura World в процессе бронирования.
Committee may consult with that body.
Комитет может проводить консультации с этими органами.
the Trial Chamber may consult the Victims and Witnesses Unit.
свидетелей Судебная палата может консультироваться с Отделением по делам потерпевших и свидетелей.
The secretariat may consult the Committee before requesting information from a Party in the context of the compliance mechanism,
Секретариат может проконсультироваться с Комитетом до запроса информации в контексте механизма проверки соблюдения,
the Committee may consult with that body.
Комитет может проводить консультации с этими органами.
The Forum can also benefit from the expertise of the inter-agency Global Migration Group(GMG) and may consult with the GMG both through the individual institutions
Форум также пользуется опытом межучрежденческой Глобальной группы по миграции( ГГМ) и может консультироваться с ней как через отдельные учреждения,
States parties may consult each other and request information for any matter regarding the implementation
Государства- участники могут консультироваться друг с другом и запрашивать информацию по любому вопросу,
in providing the above assistance, may consult any source which either deems appropriate.
председатель ОРС могут консультироваться с любым источником, который любой из них сочтет подходящим.
the State Party may consult on the implementation of the recommendations,
государство- участник могут проводить консультации относительно осуществления этих рекомендаций,
Panels may seek information from any relevant source and may consult experts to obtain their opinion on certain aspects of the matter.
Третейские группы могут запрашивать информацию у любого подходящего источника и могут консультироваться с экспертами для получения их мнения по некоторым аспектам дела.
the Security Council may consult with the ICJ on any subject.
Совет Безопасности могут проводить консультации с Международным Судом по любым вопросам.
The mandate-holders may consult with the Governments on any issue within their mandates,
Держатели мандатов могут консультироваться с правительствами по любому вопросу,
There are several data sources compilers may consult or develop many of which are discussed in Chapter 5.
Существует несколько источников, с которыми статистики могут консультироваться или разрабатывать, многие из них обсуждались в Главе 5.
Technical expert groups may consult and seek information
Группы технических экспертов могут консультироваться и запрашивать информацию
They may consult with each other, or form partnerships
Они могут консультироваться друг с другом
Refugee claimants and persons unlawfully in Canada may consult the social workers of the Service d'aide aux réfugiés et aux immigrants du Montréal métropolitain SARIMM.
Лица, требующие предоставления статуса беженцев, и лица, незаконно находящиеся в Канаде, могут консультироваться с социальными работниками Службы оказания помощи беженцам и иммигрантам в метрополии Монреаля СПБИММ.
institutions and organizations may consult the Committee on the issues regarding its field of activity.
учреждения и организации могут консультироваться с Комитетом по вопросам, относящимся к их сферам деятельности.
Article 50 of the Charter provides that States which encounter"special economic problems" as a result of the Security Council's measures may consult with the Council.
В статье 50 Устава предусмотрено, что государства, перед которыми в результате осуществления мер, принятых Советом Безопасности, могут возникнуть" специальные экономические проблемы", могут консультироваться с Советом.
a child may consult a psychologist, social educator of a school.
ребенок может обратиться за консультацией к психологу и школьному социальному инструктору.
You may consult this listing to find the privacy policy for each of the advertising partners of https://www. entrepreneurshiply. com.
Вы можете ознакомиться с этой список, чтобы найти политику конфиденциальности для каждого из рекламных партнеров по протоколу HTTPS:// www. entrepreneurshiply. com.
Результатов: 111, Время: 0.1053

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский