MEASURABLE IMPACT - перевод на Русском

['meʒərəbl 'impækt]
['meʒərəbl 'impækt]
ощутимое воздействие
tangible impact
measurable impact
significant impact
sizeable impact
tangible effects
visible impact
perceptible effects
заметного воздействия
measurable impact
visible effects
заметное влияние
significant impact
noticeable impact
a significant influence
considerable impact
notable impact
visible impact
major impact
noticeable effect
measurable impact
a measurable effect
поддающееся измерению влияние
измеримое воздействие
конкретное воздействие
concrete impact
specific effect
specific impact
precise impact
measurable impact

Примеры использования Measurable impact на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
men across the country; and has a measurable impact on attitudes and behavior.
мужчины по всей стране и которая имеет ощутимое воздействие на психологические и поведенческие установки;
Most importantly, the Strategy will have a significant and measurable impact in terms of improving housing
Самое важное- это то, что Стратегия окажет существенное и поддающееся количественной оценке воздействие на улучшение жилищных условий
it is not yet possible to demonstrate any measurable impact on the timber industry of the timber sanctions in force since 7 July 2003.
еще невозможно выделить скольлибо ощутимые последствия, санкций в отношении поставок лесоматериалов, действующих с 7 июля 2003 года, для лесной промышленности.
conformance to SPR criteria rather than actual, measurable impact and effectiveness;
соблюдении критериев СРП, а не на фактическом, поддающимся измерению результате и эффективности;
this event has a reasonable measurable impact on the amounts receivable by the Company from the retrocessioner.
это событие имеет измеримое влияния на суммы, получаемые Компанией от ретроцессионера.
less) to have a measurable impact on cancer rates.
to have a measurable impact on cancer rates.
they have measurable impact on economic growth,
которая, кроме того, оказывает ощутимое воздействие на экономический рост,
networks is having a measurable impact in critical areas
систем связи оказывает ощутимое воздействие в чрезвычайно важных областях
in order to have a measurable impact on fisheries resources,
они будут оказывать заметное влияние на рыбные запасы,
developing countries to establish a ministerial task force on high-seas fishing to try to identify practical measures that will have a measurable impact on the problems of IUU fishing.
развивающихся стран по созданию целевой министерской группы по рыболовству в открытом море с целью определения практических мер, которые окажут конкретное воздействие на проблемы, связанные с НРП.
middle-income countries have gained further in their relevance through their growing influence at the international level, their measurable impact on low-income countries through growing linkages such as trade
страны со средним уровнем дохода добились дальнейшего прогресса благодаря повышению их роли на международном уровне, поддающемуся количественной оценке воздействию на страны с низким уровнем дохода через развитие взаимосвязи,
ongoing city demonstration projects, and various management tools, measurable impact was achieved at the city level on local authorities and urban communities,
применения различных механизмов управления достигнуто значительное воздействие на городском уровне на местные органы власти и городские общины посредством внесения изменений в политику,
it could have a measurable impact and directly reach its intended beneficiaries.
она могла приносить поддающиеся оценке результаты и напрямую поступать к ее предполагаемым бенефициарам.
The AHWG also recognized the need to identify indicators to facilitate reporting on measurable impacts.
СРГ также признала необходимость определения показателей для облегчения представления отчетности по измеримым воздействиям.
The AHWG also recognized the need to identify indicators to facilitate reporting on measurable impacts.
СРГ также признал необходимость определения показателей для облегчения работы над отчетностью по измеримым воздействиям.
of results-based management have already produced important, measurable impacts.
ориентированному на конкретные результаты, уже дали важную ощутимую отдачу.
regional levels, the AHWG also recognized the need to identify indicators to facilitate reporting on measurable impacts.
СРГ признала также необходимость определения показателей для облегчения процесса представления отчетности о воздействиях, поддающихся количественной оценке.
regional levels, the AHWG recognized the need to identify indicators to facilitate reporting on measurable impacts.
региональном уровнях СРГ признала необходимость определения показателей для облегчения представления отчетности об измеримых воздействиях.
These agreements have had measurable impacts in terms of improving the economic,
Такие соглашения оказали заметное влияние на процесс улучшения экономических,
The results expected by the end of the current biennium are a marked increase in efficiency and timeliness, measurable impacts, and a higher rating of ECA products by member States,
Ожидается, что к концу нынешнего двухгодичного периода будет достигнуто существенное улучшение показателей эффективности и оперативности, ощутимая отдача и повышение ценности результатов деятельности ЭКА в глазах государств- членов,
Результатов: 43, Время: 0.0788

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский