MEASURES TO PROTECT CHILDREN - перевод на Русском

['meʒəz tə prə'tekt 'tʃildrən]
['meʒəz tə prə'tekt 'tʃildrən]
меры по защите детей
measures to protect children
measures for the protection of children
action to protect children
steps to protect children
мер по защите детей
measures to protect children
measures for the protection of children
steps were taken to protect children
action to protect children
action for the protection of children
меры по защите ребенка
measures to protect children
мерах по защите детей
measures for the protection of children
measures to protect children

Примеры использования Measures to protect children на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
take special measures to protect children.
приняли специальные меры по защите детей.
Amendments to the Criminal Code and measures to protect children from domestic violence were commended.
Высокая оценка была дана поправкам в Уголовный кодекс и мерам по защите детей от насилия в семье.
homeless children, and measures to protect children, especially girls,
а также мерам по защите детей, особенно девочек,
Legal sanctions against perpetrators of offences against children should be supplemented by economic and social measures to protect children at risk.
Правовые санкции в отношении лиц, совершающих преступления против детей, следует дополнить экономическими и социальными мерами по защите детей, подвергающихся риску.
Urges all parties in Afghanistan to take appropriate measures to protect children and uphold their rights;
Настоятельно призывает все стороны в Афганистане принять соответствующие меры для защиты детей и обеспечения их прав;
The State party should take urgent measures to protect children from exposure to violence
Государству- участнику следует принять срочные меры для защиты детей от насилия и от физической
States should take necessary measures to protect children from the risk of manipulation,
Государствам следует принимать необходимые меры для защиты детей от опасности манипуляций,
Take measures to protect children who are victims of trafficking
Принять меры для защиты детей, ставших жертвами торговли людьми
CRC was concerned that Malta had not adopted measures to protect children from violations of their rights arising from tourism activities.
КПР выразил озабоченность в связи с тем, что Мальта не принимает мер для защиты детей от нарушений их прав в связи с туристической деятельностью.
The Committee recommends that the State party take effective measures to protect children against the negative effects of these confrontations.
Комитет рекомендует государству- участнику принять эффективные меры для защиты детей от негативных последствий таких столкновений.
The Committee recommends that the State party take urgent measures to protect children with disabilities from abuse
Комитет рекомендует государству- участнику принять незамедлительные меры в целях защиты детей- инвалидов,
Ethiopia had rejected UPR recommendation concerning measures to protect children from torture and ill-treatment because it contained the unsubstantiated phrase"particularly from members of the military.
Эфиопия отклонила рекомендацию УПО в отношении мер по защите детей от пыток и жестокого обращения, так как в ней содержится необоснованное замечание:" особенно от представителей армии.
The Committee urges the State party to take effective measures to protect children from cruel, inhuman
Комитет призывает государство- участник принять эффективные меры для защиты детей от жестокого, бесчеловечного
The State party should take all possible measures to protect children from trafficking and to ensure that traffickers are prosecuted without delay.
Государству- участнику следует принять все меры для обеспечения защиты детей от торговли людьми и обеспечить незамедлительное привлечение к ответственности лиц, занимающихся этой торговлей.
Governments accede with alacrity to measures to protect children, as shown by the almost universal acceptance of the Convention on the Rights of the Child in such a short period of time.
Правительства с готовностью идут на принятие мер по защите детей, о чем свидетельствует почти универсальное подписание Конвенции о правах ребенка в столь короткие сроки.
They should take measures to protect children who have been victims of abuse,
Они должны принимать меры для защиты детей, ставших жертвами злоупотреблений,
Measures to protect children from abuse, violence
Меры по обеспечению защиты детей от жестокого обращения,
The Labour Act has legal measures to protect children against economic exploitation
В Законе о труде предусматриваются правовые меры защиты детей от экономической эксплуатации
The Committee urges the State party to take effective measures to protect children from torture and other cruel,
Комитет настоятельно призывает государство- участник принять эффективные меры для защиты детей от пыток и других жестоких,
Furthermore, the Committee recommends that the State party take necessary legislative and policy measures to protect children in various migration situations from exploitation
Кроме того, Комитет рекомендует государству- участнику принять необходимые законодательные и политические меры для защиты детей, находящихся в различных ситуациях миграции,
Результатов: 163, Время: 0.058

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский