MEDICAL EXPERIMENTS - перевод на Русском

['medikl ik'sperimənts]
['medikl ik'sperimənts]
медицинские эксперименты
medical experiments
medical experimentation
медицинских опытов
медицинских экспериментов
medical experiments
medical experimentation
медицинских экспериментах
medical experiments

Примеры использования Medical experiments на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Government of Spain stated that for carrying out clinical and other medical experiments authorization from the Ethical Committee on Clinical Research and the Director-General of pharmaceutical and health products should be obtained.
Правительство Испании заявило, что для проведения клинических и других медицинских экспериментов должна быть получена санкция Комитета по этическим аспектам клинических исследований и генерального директора, отвечающего за разработку и выпуск фармацевтических и лекарственных препаратов.
these being the only medical experiments used over the entire period of Dr. Polyakov's stay on-board the Space Station MIR.
медицинских экспериментов АКМ, причем">это были единственные медицинские эксперименты, проводившиеся в течение всего периода пребывания д-ра Полякова на борту космической станции" Мир.
To conduct medical experiments on detained or arrested persons is impermissible as is deprivation of food,
По отношению к задержанному и арестованному запрещается проведение медицинских экспериментов, лишение или ограничение свыше допустимого предела в сне,
Terence Hegarty from the Fund for the Replacement of Animals in Medical Experiments on alternatives.
Теренса Хегарти из Фонда замены животных в медицинских экспериментах про альтернативы.
conducting medical experiments on prisoners and selling spoiled food products to the Palestinians.
проводит медицинские эксперименты на заключенных и продает палестинцам недоброкачественные продукты.
It is prohibited to carry out medical experiments on a detained or arrested person,
Не допускается применение по отношению к заключенному или задержанному медицинских экспериментов, лишение сна,
The Lebanese Minister of Information has received a letter from the Palestinian Minister of Information, Yasser Abed Rabbo, concerning the Israeli Ministry of Health's practice of granting licences to commercial corporations to perform hazardous medical experiments on detainees in the camps of the occupied zone.
Министр информации Ливана получил письмо от министра информации Палестины Ясира Абеда Раббо о практике предоставления израильским министерством здравоохранения лицензии коммерческим корпорациям на выполнение опасных медицинских экспериментов на заключенных в лагерях в оккупированной зоне.
he cannot be subjected to scientific or medical experiments without his consent.
он не может быть подвергнут научным или медицинским экспериментам без его согласия.
on construction need a lot of slaves, medical experiments require material,
на стройобъектах много рабов надо, медицинские эксперименты требуют материала
where the Nazis carried out medical experiments with children and 90,000 people were killed,
где нацисты проводили медицинские эксперименты на детях и где были убиты 90 000 человек,
was performed over them the terrible medical experiments, testing new drugs on the people.
проводили над ними страшные медицинские эксперименты, испытывали на людях новые препараты.
biological and medical experiments; pillage;
биологические или медицинские эксперименты; мародерство;
to the effect that the Ministry had granted as many as 1,000 licences to conduct hazardous medical experiments on Arab detainees being held in prisons in the occupied zone.”.
данные на той же парламентской сессии, в отношении того, что министерство выдало не менее 1000 лицензий на проведение опасных медицинских экспериментов на задержанных арабах, содержащихся в тюрьмах в оккупированной зоне.
Their whole family's like some weird medical experiment.
Это просто отвратительно. Вся их семья похожа на странный медицинский эксперимент.
I'm a fokkin' medical experiment!
Я- это ходячий медицинский эксперимент!
I'm a fokkin' medical experiment,!
Я- гребаный медицинский эксперимент!
report, with photo of test subject having died during a fatal medical experiment, written by Dr. Sigmund Rascher to armamentsführer Heinrich Himmler, dated April 5, 1942.
Зигмунда Рашера( Sigmund Rascher) рейхсфюреру СС Генриху Гиммлеру от 5 апреля 1942 года с отчетом и фотографией испытуемого, умершего во время медицинского эксперимента.
The key provision of this act in relation to the Declaration is article 29, which stipulates that a medical experiment can only be conducted following approval of the project by an independent bioethics commission.
Ключевым положением данного Закона в связи с Декларацией является статья 29, которая предусматривает, что медицинские эксперименты могут проводиться только после одобрения проекта независимой комиссией по биоэтике.
I will not let my people be medical experiments!
Я не могу позволить ставить медицинские опыты на моих людях!
Detainees are not subjected to medical experiments of any type whatsoever.
Содержащиеся под стражей лица не подвергаются никаким медицинским экспериментам.
Результатов: 318, Время: 0.0416

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский