MOBILE UNITS - перевод на Русском

['məʊbail 'juːnits]
['məʊbail 'juːnits]
мобильные группы
mobile teams
mobile groups
mobile units
мобильные подразделения
mobile units
мобильных бригад
mobile crews
mobile brigades
mobile team
mobile units
передвижных установок
mobile units
of mobile facilities
мобильный агрегат
mobile unit
мобильные установки
mobile installations
mobile facilities
mobile units
мобильных групп
mobile teams
mobile units
mobile groups
мобильных подразделений
mobile units
мобильными подразделениями
mobile units
мобильные бригады
mobile crews
mobile brigades
mobile teams
mobile units
мобильными группами

Примеры использования Mobile units на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
retraining of health promoters and mobile units.
переподготовке активисток и мобильных бригад;
Depending on the customer's requirements mobile units can be mounted onto a trailer
В зависимости от потребностей клиента мобильный агрегат может быть установлен на прицепе
These included mobile units and judicial bodies addressing femicide and other forms of violence against women,
К ним относятся мобильные подразделения и судебные органы, разбирающие дела об убийстве женщин и других формах насилия над женщинами,
Voluntary, Confidential Counselling and Testing mobile units were established in the different sectors using the staff trained by the Unit as counsellors.
В разных секторах были созданы мобильные группы для добровольного и конфиденциального консультирования и тестирования, в состав которых вошли сотрудники, получившие квалификацию консультантов в рамках подготовки, организованной Группой..
the calculation of air emissions from mobile units.
расчет выбросов в атмосферу от передвижных установок.
27 mobile units have been developed.
охраны психического здоровья(" Psychargos") было создано 27 мобильных бригад.
The mobile units, consisting of a nurse,
Мобильные группы, состоящие из санитара,
The"old" and"new" television stations in Al Khafji were mobile units located on the same property.
Старая" и" новая" телевизионные станции в Эль- Хафджи представляли собой мобильные установки, находившиеся на одном и том же объекте.
In view of the high percentage of illiterate women in Egypt, the media and mobile units should be utilized to spread awareness of the issue of violence against women.
Ввиду большого процента неграмотных женщин в Египте целесообразно использовать средства массовой информации и мобильные подразделения для повышения осведомленности в вопросе о насилии в отношении женщин.
ensure access to most poor living in remote rural areas mobile units are organized.
прекращающих прохождение такого курса, и обеспечения доступа к нему самых нуждающихся, тех, кто живет в отдаленных районах, организуются мобильные группы.
which they suggested could have been mistaken for mobile units.
по ее мнению, ошибочно были приняты за мобильные установки.
By the Ministry of Finance will be established Interagency Task Center and twenty mobile units to perform the procedure of photo and video control.
При Минфине будет создан Межведомственный целевой центр( МЦЦ) и двадцать мобильных групп для борьбы с коррупцией на таможне.
the on-site security arrangements, equipped mobile units patrol the sites in question,
такие объекты патрулируют специально оснащенные мобильные группы, которые расследуют подозрительные инциденты
Heavy supply trucks support these mobile units from the rear of their columns
Тыловую поддержку этих мобильных подразделений обеспечивают тяжелые снабженческие автомобили,
girls through the use of mobile units;
девушек с использованием мобильных групп;
encouraged the adoption of flexible measures of birth registration, including mobile units.
призвал принять гибкие меры по обеспечению регистрации рождений, включая мобильные группы.
Creation of four mobile units with the necessary equipment to assist and provide shelter for rural communities affected by the earthquakes;
Организация четырех надлежащим образом оснащенных мобильных подразделений для размещения населения сельских общин, пострадавших в результате землетрясения;
Inadequate communications between the military observers outstations and their mobile units also require improvement,
Неадекватная связь между постами военных наблюдателей и их мобильными подразделениями также нуждается в совершенствовании,
performing registration operations through numerous mobile units.
выполняли регистрационные операции с привлечением многочисленных мобильных групп.
The centers for the intellectual development of children and young adults, including mobile units, multiplied by 3.4 times, increasing from 193 to 651.
Число центров интеллектуального развития для детей и подростков, включая мобильные бригады, увеличилось в 3, 4 раза с 193 до 651.
Результатов: 119, Время: 0.0699

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский