MOBILE UNITS in Arabic translation

['məʊbail 'juːnits]
['məʊbail 'juːnits]
وحدات متنقلة
الوحدات المتنقلة
وحدات متحركة
الوحدات المتحركة
وحدة متنقلة
للوحدات المتنقلة
بوحدات متنقلة

Examples of using Mobile units in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The non-governmental organization(NGO) looks after the health care of remote populations with a network of five hospitals, six clinics, and six mobile units in tribal and rural areas benefiting as of now over 2 million people.
وتعنى هذه المنظمة غير الحكومية بالرعاية الصحية للسكان الذين يعيشون في مناطق نائية من خلال شبكة تضم خمسة مستشفيات، وست عيادات، وست وحدات متنقلة في المناطق القبلية والريفية استفاد منها أكثر من 000 000 2 شخص حتى الآن
The Force has been slightly restructured through the replacement of some heavier armour and artillery units with more mobile units and military police better suited to the needs of increased patrolling- of particular importance during the election period.
وقد أعيد تشكيل القوة بشكل طفيف باﻻستعاضة عن بعض الوحدات المزودة بأسلحة ومدفعية ثقيلة بوحدات متنقلة وشرطة عسكرية أقدر على اﻻضطﻻع بمهام الدوريات المتزايدة- وهي دوريات اتسمت بأهمية خاصة أثناء فترة اﻻنتخابات
As the Mission draws to a close, these rations will be consumed, mainly by mobile units, or on the basis of one-day combat rations a week in lieu of fresh rations by other units..
ومع اقتراب موعد انتهاء البعثة، ستستهلك هذه الحصص، أساسا، من قبل الوحدات المتحركة، أو فيما يخص الوحدات اﻷخرى، على أساس استهﻻك حصة يوم واحد من هذه الجرايات الميدانية أسبوعيا بدﻻ من استهﻻك جرايات طازجة
The programme ' s success depended crucially upon capacity-building: intensive training of project personnel and technical staff at local and national levels; and social mobilization and community health education conducted by mobile units and village volunteers.
وكان نجاح البرنامج يعود أساسا إلى بناء القدرات؛ فقد تضمن تدريبا كثيفا لموظفي المشروع والموظفين التقنيين على الصعيدين المحلي والوطني، وتعبئة اجتماعية، وتثقيفا صحيا على صعيد المجتمع المحلي قامت به وحدات متنقلة ومتطوعون قرويون
For example, with an increase and extension of patrolling throughout the theatre in order to promote Freedom of Movement in the run up to the elections, mobile units better suited to this task are replacing heavier, armoured units..
فمع زيادة عدد الدوريات في كامل مسرح العمليات وتوسيع نطاقها بغية تعزيز حرية الحركة في الفترة الممتدة حتى موعد إجراء اﻻنتخابات، يجري، مثﻻ، إحﻻل وحدات متحركة بدﻻ من الوحدات المصفحة الثقيلة
By the time inspections were suspended, the Commission had performed a number of inspections to try to verify, as described in the present report, intelligence information that Iraq had mobile units for the production of biological weapons.
وبحلول وقت تعليق عمليات التفتيش، كانت اللجنة قد أنجزت عددا من عمليات التفتيش التي سعت بها إلى التحقق، على النحو المشروح في هذا التقرير، من المعلومات الاستخباراتية التي ذهبت إلى وجود وحدات متنقلة لدى العراق تستخدم في إنتاج الأسلحة البيولوجية
This volunteers assist also in the administration of anti-retroviral, with view of decreasing the rate of dropouts and ensure access to most poor living in remote rural areas mobile units are organized.
ويقدم هؤلاء المتطوعين أيضا المساعدة في العلاج بمضادات الفيروسات الرجعية بغية التقليل من معدل المنقطعين عن تلقي العلاج، وكفالة وصول الوحدات المتنقلة إلى الفقراء الذين يعيشون في مناطق نائية
Rural women did not have as good access to health care as urban women, but efforts were under way to increase the number of hospital beds, and specialized care was now provided through mobile units.
وفيما يتعلق بالنساء الريفيات قالت إنهن لا يتاح لهن سُبل الوصول بشكل جيد إلى الرعاية الصحية أسوة بنساء الحضر، ولكن الجهود قائمة على قدم وساق لزيادة عدد أسرّة المستشفيات وتوسيع نطاق الرعاية المتخصصة التي تُقدم حالياً من خلال الوحدات المتنقلة
Mobile units.
وحدات متنقلة
The IT Mobile Units.
تقوم وحدات نوادي تكنولوجيا المعلومات المتنقلة
Mobile units on the way.
الوحدات المتنقلة على الطريق
Mobile units with relocation flexibility.
وحدات متنقلة مع مرونة النقل
All mobile units report quickly.
على جميع الوحدات المتنقلة الاجابة سريعا
All mobile units, close pursuit.
جميع الوحدات المتنقلة، والسعي وثيق
NYPD mobile units, 90 seconds out.
وحدات شرطة(نيويورك) المتنقلة على بعد 90 ثانية
(d) Training programme in mobile units.
(د) البرنامج التدريبي في الوحدات المتنقلة
All mobile units, China Docks, right now!
جميع وحدات متنقلة، حوض الصين، الآن!
Mobile Units of the Customs and Excise Department.
وحدات متنقلة تابعة لإدارة الجمارك والمكوس
Mobile Units of the Customs and Excise Department.
الوحدات المتنقلة التابعة لإدارة الجمارك والمكوس
Includes mobile units offering primary and technical education.
تشمل الأفرقة المتنقلة التي تقدم تعليماً ابتدائياً وتقنياً
Results: 1181, Time: 0.057

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic