MODERN METHODS OF CONTRACEPTION - перевод на Русском

['mɒdn 'meθədz ɒv ˌkɒntrə'sepʃn]
['mɒdn 'meθədz ɒv ˌkɒntrə'sepʃn]
современные методы контрацепции
modern methods of contraception
modern contraceptive methods
современных средства контрацепции
современных метода контрацепции
modern methods of contraception
современных методов контрацепции
of modern methods of contraception
modern contraceptive methods
современным методам контрацепции
modern contraceptive methods
modern methods of contraception

Примеры использования Modern methods of contraception на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
She asked whether contraceptives were provided free of charge, whether modern methods of contraception, such as condoms, were available,
Она спрашивает, какие контрацептивные средства предоставляются бесплатно, доступны ли современные методы контрацепции, такие, как презервативы, и сталкиваются ли с какими-либо санкциями пациенты,
We also note that the report does not mention the Holy See's prohibition on all modern methods of contraception-- even condoms to prevent the spread of HIV/AIDS and unwanted pregnancy.
Мы также отмечаем, что в докладе не упоминается действующий на территории Святейшего Престола запрет на все современные методы контрацепции, даже на презервативы, необходимые для предотвращения распространения ВИЧ/ СПИДа и нежелательной беременности.
UNFPA country reports show that the proportion of countries with service delivery points offering at least three modern methods of contraception continued to improve from a 2007 baseline of 32.9 per cent to 38 per cent during 2010-2011.
Согласно информации, содержащейся в докладах ЮНФПА по странам, доля стран, в которых имеются пункты обслуживания, предлагающие по меньшей мере три современных метода контрацепции, продолжало увеличиваться, и в 2010- 2011 годах она достигла 38 процентов, по сравнению с базовым показателем на уровне 32, 9 процента в 2007 году.
In addition only 12% of married girls aged 15-19 are using modern methods of contraception compared to 24% of married women aged 20-24 years which highlights the vulnerabilities of child brides.
Кроме того, только 12 процентов замужних девушек в возрасте от 15 до 19 лет используют современные методы контрацепции, тогда как среди замужних женщин в возрасте от 20 до 24 лет этот показатель составляет 24 процента, что свидетельствует об уязвимости малолетних невест.
The effective work of the Reproductive Health Care Service has resulted in an increase in the use of at least three modern methods of contraception, from 27.3 per cent in 2005 to 33 per cent in 2011.
В результате эффективной работы службы репродуктивного здоровья уровень использования, по крайней мере 3 современных методов контрацепции увеличился с 27, 3%( 2005г.) до 33% 2011г.
a near universal awareness that modern methods of contraception could empower individuals and couples to have fewer children.
почти всеобщему осознанию того, что современные методы контрацепции могут расширить возможности отдельных людей и супружеских пар, желающих иметь меньше детей.
the number of countries with at least 60 per cent of SDPs offering a choice of at least three modern methods of contraception increased by one third.
2003 год число стран, в которых по крайней мере 60 процентов пунктов обслуживания предлагают выбор по меньшей мере из трех современных методов контрацепции, возросло на одну треть.
might need parental permission to access modern methods of contraception, such as the pill.
потребуется родительское разрешение, чтобы получить доступ к современным методам контрацепции, таким как противозачаточные таблетки.
Accordingly, at least two modern methods of contraception were available at each of the country's 1,351 health-care facilities and at least one provider in each facility was qualified to offer family planning services.
В связи с этим в каждом из 1351 существующего в стране медицинского учреждения предлагается не менее двух современных методов контрацепции и работает как минимум один квалифицированный специалист по вопросам планирования семьи.
as more women gained access to modern methods of contraception as a result of government-sponsored information campaigns
все больше женщин получали доступ к современным методам контрацепции в результате финансируемых правительством информационных кампаний
information for women on both traditional and modern methods of contraception, which has been adapted to a local context.
к местным условиям стандарты по консультированию и информированию для женщин относительно традиционных и современных методов контрацепции.
its member associations believe that women do not use modern methods of contraception for several reasons such as incorrect information,
ассоциации, являющиеся ее членами, полагают, что женщины не пользуются современными методами контрацепции по таким причинам, как неверная информация,
that awareness among the population about modern methods of contraception and family planning be increased.
повысить информированность населения о современных методах контрацепции и планирования семьи.
in particular with regard to access to modern methods of contraception, the prevalence of HIV/AIDS
в том числе связанных с доступом к современным средствам контрацепции, распространенностью ВИЧ/ СПИДа
A total of 74,549 couples were recorded as using modern methods of contraception in 2005 compared with 62,719 couples in 2004,
В целом в сфере применения современных контрацептивов в 2005 году было зарегистрировано 74 549 пар, пользующихся этими средствами, по сравнению с
In addition, lower percentages of women used modern methods of contraception and at least 15 per cent of married women in virtually all the high-fertility countries had an unmet need for contraception..
Кроме того, меньшее число женщин пользуются современными противозачаточными методами, и по меньшей мере 15 процентов замужних женщин практически во всех странах с высокой рождаемостью не могут удовлетворить свои потребности в контрацептивах.
it should be noted that the institutional church's positions on abortion and modern methods of contraception are not monolithic
церкви в отношении абортов, однако здесь следует отметить, что эта позиция и современные методы контрацепции не являются чем-то единым
60 per cent or more of service delivery points offered at least three modern methods of contraception, a 9 per cent increase in the number of countries compared with 2002 see table 2 in the report.
более от общего числа медицинских пунктов предлагают на выбор по крайней мере три современных метода контрацепции, по сравнению с 2002 годом число таких стран увеличилось на 9 процентов см. таблицу 2 в настоящем докладе.
This is highly significant considering that the percentage of married women using modern methods of contraception in the subregion stands at 8 per cent(among the lowest in the world);
И это весьма знаменательно, если учесть, что доля женщин в этом субрегионе, пользующихся современными средствами контрацепции, составляет всего 8 процентов( один из самых низких показателей в мире);
acceptable and modern methods of contraception, so that all couples and individuals are able to voluntarily exercise free,
приемлемых и современных методах контрацепции и добровольным доступом к ним, с тем чтобы они могли добровольно, свободно, ответственно
Результатов: 52, Время: 0.0631

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский