MONITORING RESULTS - перевод на Русском

['mɒnitəriŋ ri'zʌlts]
['mɒnitəriŋ ri'zʌlts]
результаты мониторинга
monitoring results
results of monitoring
findings of the monitoring
итоги мониторинга
results of the monitoring
results of monitoring
отслеживания результатов
tracking results
results-tracking
monitoring results
monitoring outcomes
контроль за результатами
the monitoring of results
monitoring of outcomes
результатов мониторинга
monitoring results
of monitoring results
the findings of the monitoring
результатах мониторинга
monitoring results
outcome of monitoring
findings of monitoring
results of monitoring
результатам мониторинга
monitoring results
results of monitoring
to monitoring findings

Примеры использования Monitoring results на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The report on the monitoring results will be submitted to the EACEA.
Отчет по итогам мониторинга будет представлен в ЕАСЕА.
Monitoring results and adjusting your advertising campaign.
Осуществляем мониторинг результатов, вносим изменения и совершенствуем рекламные кампании;
The monitoring results have been published in AGOI 3, 7.
Результат мониторинга опубликован в AGOL 3, 7.
Building the evidence and monitoring results: gender statistics and indicators;
Сбор фактов и мониторинг результатов: гендерная статистика и показатели;
Building the evidence and monitoring results: gender statistics and indicators.
Создание базы данных и мониторинг результатов: гендерная статистика и показатели.
Report of monitoring results to EMEP and Asian network(s); and.
Предоставление доклада с результатами мониторинга ЕМЕП и азиатской сети( сетям);
Monitoring results is a critical element of SDG implementation.
Мониторинг результатов- это ключевое звено осуществления ЦУР.
This is also supported by monitoring results from wildlife studies.
Это положение также подтверждается результатами мониторинга живой природы.
Natural Resources publishes five regular bulletins with monitoring results.
природных ресурсов публикует пять регулярных бюллетеней с результатами мониторинга.
The monitoring results are used to make ice conditions,
По результатам мониторинга составляются оперативные карты ледовой обстановки,
Monitoring results will be reported to the EACEA.
Отчет по итогам мониторинга будет представлен в EACEA.
The averaging time may be extended when required to achieve sufficiently precise monitoring results.
Среднее время можно увеличить, когда требуется получить достаточно точные результаты наблюдений.
Use of government data and systems in monitoring results 56 48.
Использование национальных данных и систем для мониторинга результатов.
The report also provides portfolio monitoring results and key findings of the GEF Independent Evaluation Office during the reporting period.
В докладе также приводятся результаты мониторинга портфеля и основные выводы Бюро независимой оценки ГЭФ за отчетный период.
Monitoring results are published on the government website,
Итоги мониторинга публикуются на веб- сайте правительства,
It is planned that consolidated monitoring results will be published on the Bank of Russia's website annually.
Планируется, что обобщенные результаты мониторинга будут публиковаться на сайте Банка России ежегодно.
The compliance monitoring results are taken into account in the permitting process, for example,
Результаты мониторинга соблюдения нормативных требований принимаются во внимание в процессе выдачи разрешений,
Monitoring results are being discussed with invited media experts in the weekly program- Media Monitor on the Public Broadcaster at 11:30 p.m. every Monday.
Итоги мониторинга рассматриваются вместе с приглашенными медиа- экспертами в еженедельной передаче« Медиа монитор», выходящей в эфире« Общественного вещателя» по понедельникам, в 23: 30, а также размещаются на веб- странице www. mediamonitor.
The quantified targets of the Millennium Development Goals also need to be translated into effective systems for monitoring results.
Кроме того, надо обеспечить, чтобы количественные показатели целей, сформулированных в Декларации тысячелетия, стали эффективными системами для отслеживания результатов.
Результатов: 217, Время: 0.0827

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский