MORE EFFECTIVE COOPERATION - перевод на Русском

[mɔːr i'fektiv kəʊˌɒpə'reiʃn]
[mɔːr i'fektiv kəʊˌɒpə'reiʃn]
более эффективного сотрудничества
more effective cooperation
more effective collaboration
better cooperation
more efficient cooperation
to cooperate more effectively
to collaborate more effectively
повышения эффективности сотрудничества
improving cooperation
to enhance effective cooperation
improving collaboration
efficiency of the cooperation
более эффективное сотрудничество
more effective cooperation
more effective collaboration
better cooperation
more efficient cooperation
better collaboration
more efficient co-operation
более эффективному сотрудничеству
more effective cooperation
more effective collaboration
more effective co-operation
better cooperation
повышение эффективности сотрудничества
improved cooperation
enhancing the effectiveness of cooperation
more effective cooperation

Примеры использования More effective cooperation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
democracy should be primarily focused on more effective cooperation and on providing assistance to States.
демократии должно быть, в первую очередь, направлено на более эффективное сотрудничество и оказание содействия государствам.
UNIDO also hoped to achieve more effective cooperation with other United Nations agencies.
ЮНИДО надеется также добиться более эффективного сотрудничества с другими учреждениями Организации Объединенных Наций.
timely meet the requirements of regional customers providing more effective cooperation.
оперативней удовлетворять потребности региональных потребителей, обеспечив более эффективное сотрудничество.
there should be more effective cooperation with regional and subregional organizations.
необходимо развивать более эффективное сотрудничество с региональными и субрегиональными организациями.
More effective cooperation among international bodies requires improved coordination at the national level among different ministries of government.
Для повышения эффективности сотрудничества между международными органами необходимо совершенствовать координацию между различными государственными министерствами на национальном уровне.
the General Assembly, the United Nations had pursued more effective cooperation with regional organizations. His delegation welcomed those initiatives.
Генеральной Ассамблеи Организация Объединенных Наций прилагала усилия, направленные на налаживание более эффективного сотрудничества с региональными организациями, и делегация Свазиленда с удовлетворением отмечает это сотрудничество..
More effective cooperation among international bodies also requires improved coordination at the national level among different parts of the government.
Для более эффективного сотрудничества между международными органами необходима также бóльшая скоординированность действий между различными государственными органами на национальном уровне.
Good governance at the national level is thus a basis for more effective cooperation at the regional and global levels.
Следовательно, благое управление на национальном уровне создает основу для более действенного сотрудничества на региональном и глобальном уровнях.
issues covered by MEAs, which should ensure more effective cooperation with other MEAs.
должно способствовать установлению более плодотворного сотрудничества с другими многосторонними соглашениями по окружающей среде;
other innovative approaches, is fostering more effective cooperation with broadcast media networks.
Департамент добивается повышения эффективности сотрудничества с системами широковещательных средств массовой информации.
explosive devices, to enable more effective cooperation between law enforcement agencies.
которое призвано создать условиях для более эффективного взаимодействия правоохранительных органов.
There was need for greater synergies and more effective cooperation with other United Nations agencies and programmes and with the Bretton
Существует необходимость в достижении большего эффекта взаимодополнения и более эффективного сотрудничества с другими учреждениями и программами Организации Объединенных Наций
coordination on all types of forests and trees outside forests through more effective cooperation and better knowledge exchange among Governments,
растущих за пределами лесных массивов, посредством повышения эффективности сотрудничества и расширения обмена знаниями между правительствами,
The current system of governance needed to adapt to those new realities through more effective cooperation geared towards sustainable long-term economic growth
Сегодняшняя система управления должна адаптироваться к таким новым реалиям посредством более эффективного сотрудничества, направленного на устойчивый долговременный экономический рост
public sectors, and more effective cooperation and coordination between UNHabitat
а также более эффективного сотрудничества и координации между ООНХабитат
Express their intention to support increased and more effective cooperation between the Regional Center for Combating Trans-border Crime in Bucharest(the SECI Center)
Выражают намерение поддерживать более широкое и более эффективное сотрудничество между Региональным центром по борьбе с трансграничной преступностью в Бухаресте( Центр СЕКИ)
The Programme supports Member States in enhancing the impact of their drug control efforts through more effective cooperation and coordination and in the preparation of national drug control strategies and plans.
Программа поддерживает государства- члены в повышении результативности их усилий по контролю над наркотическими средствами путем налаживания более эффективного сотрудничества и координации и в разработке национальных стратегий и планов по контролю над наркотиками.
we want to facilitate more effective cooperation with both beneficiary and donor countries,
мы хотим способствовать более эффективному сотрудничеству как со странами- бенефициариями,
provide better and more effective cooperation in the areas of health,
обеспечивать лучшее и более эффективное сотрудничество в сфере здравоохранения,
including an electronic referral system, a discussion forum and case studies of developing countries' experience, with the aim of fostering communications and more effective cooperation among developing countries.
связанных с опытом развивающихся стран, с целью оказания содействия расширению связей и осуществлению более эффективного сотрудничества между развивающимися странами.
Результатов: 92, Время: 0.0726

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский