MORE EQUITABLE REPRESENTATION - перевод на Русском

[mɔːr 'ekwitəbl ˌreprizen'teiʃn]
[mɔːr 'ekwitəbl ˌreprizen'teiʃn]
более справедливое представительство
more equitable representation
более равноправное представительство
more equitable representation
более справедливую представленность
more equitable representation
более справедливого представительства
more equitable representation
более справедливому представительству
more equitable representation

Примеры использования More equitable representation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is only fair and just that more equitable representation of developing countries
Обеспечение более равномерной представленности в нем развивающихся стран и достойных кандидатов,
Moreover, participation by all developing countries in the international financial institutions, reflecting more equitable representation, would undoubtedly help to strengthen national ownership of decisive development decisions.
Кроме того, участие всех развивающихся стран в работе международных финансовых институтов на основе более справедливой представленности, несомненно, помогло бы укрепить национальную самостоятельность в плане принятия важнейших решений в области развития.
In addition to more equitable representation at global level,
Помимо принципа более справедливого представительства на мировом уровне, многостороннее финансовое сотрудничество
The bill would lead to the establishment of quotas to encourage the participation of women in public life and to achieve a more equitable representation of women in positions of leadership.
Принятие этого законопроекта будет способствовать введению квот в целях поощрения участия женщин в общественной жизни и достижения более сбалансированного представительства женщин на руководящих должностях.
threats and at realizing more equitable representation.
также реализовывать принципы более справедливого представительства.
Accordingly, the delegation of Kazakhstan believes that there is a need to ensure more equitable representation of States Members of the United Nations on the Security Council,
Поэтому делегация Казахстана считает, что необходимо обеспечить более справедливое представительство государств- членов Организации Объединенных Наций в Совете Безопасности,
A more equitable representation in the Security Council may be obtained by increasing the number of its members,
Более справедливое представительство в Совете Безопасности может быть достигнуто путем увеличения числа его членов,
The one-off deferment will, however, ensure a more equitable representation of judges from different legal systems
Однако единовременная отсрочка обеспечит более равноправное представительство судей из различных правовых систем
We believe that more equitable representation of developing countries, from the African continent
Мы считаем, что более справедливое представительство в Совете развивающихся стран Африканского континента,
besides becoming more effective, its membership should be enlarged to reflect more equitable representation.
необходимо также расширить его членский состав, обеспечить более справедливую представленность в нем государств- членов.
relationship with the General Assembly and we will obtain a more equitable representation among different geographical areas.
укрепим взаимоотношения Совета с Генеральной Ассамблеей и обеспечим более равноправное представительство различных географических регионов.
It is our hope that the deferment of the elections to the Tribunal to August 1996 will allow the international community to ensure a more equitable representation of judges from different legal systems as well as geographic regions.
Мы надеемся, что отсрочка выборов в Трибунал до августа 1996 года позволит международному сообществу обеспечить более справедливое представительство судей различных правовых систем, а также географических регионов.
This burning issue concerns ensuring greater and more equitable representation within the Security Council
Этот насущный вопрос связан с расширением членского состава, обеспечением более справедливого представительства в Совете Безопасности
although we would like to have seen a more equitable representation for our region, given the relevance of this question
считаем, что следовало бы обеспечить более справедливое представительство нашего региона, учитывая значимость данного вопроса
What we need to do now is deliberate on the modalities of how we are going to enlarge the composition of the Security Council so as to achieve more equitable representation and on the extent to which the Security Council can be democratized without sacrificing efficiency and equality.
Сейчас мы должны подумать о путях расширения состава Совета Безопасности для достижения более справедливого представительства, причем расширения до таких размеров, при которых можно было бы провести демократизацию Совета Безопасности, не жертвуя при этом эффективностью и равноправием.
as well as a more equitable representation on the Council.
а также по более справедливому представительству в Совете.
denying hopes for more equitable representation for a large part of the world,
лишим людей надежды на более справедливое представительство для большой части мира,
This will help to secure more equitable representation within the United Nations, in accordance with the principle of sovereign equality among nations and other relevant provisions
Это поможет нам добиться более справедливого представительства в рамках Организации Объединенных Наций в соответствии с принципом суверенного равенства между государствами
guarantee the full participation of all developing countries in negotiations at all stages and more equitable representation of those countries at the organization's secretariat level.
гарантировать всестороннее участие всех развивающихся стран в переговорах на всех этапах и более справедливое представительство этих стран на уровне секретариата организации.
non-permanent membership, based on a more equitable representation of the different geographical regions.
непостоянных членов на основе более справедливого представительства различных географических регионов.
Результатов: 63, Время: 0.0588

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский