MORE RECENT DATA - перевод на Русском

[mɔːr 'riːsnt 'deitə]
[mɔːr 'riːsnt 'deitə]
более свежие данные
more recent data
more up-to-date
более поздние данные
more recent data
более свежих данных
more recent data
of more up-to-date data
более поздних данных
more recent data
более новые данные

Примеры использования More recent data на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
More recent data are not available,
Более свежие данные по этому вопросу отсутствуют,
Based on data from the 2010-2011 censuses(more recent data are not available),
Опираясь на данные переписей за 2010- 2011 гг.( более свежие данные отсутствуют), эксперты делают вывод,
It has been suggested that these waves are associated with the spread of vegetation on the surface of Mars, but more recent data have forced to abandon this hypothesis, since they are associated with transferring of sand and dust.
Высказывалось предположение, что эти волны связаны с распространением растительности по поверхности Марса, однако более поздние данные заставили отказаться от этой гипотезы, так как они связаны с переносами песка и пыли.
The data used for Morocco was collected between 2003 and 2004, while more recent data from the 2007 Living Standard Measurement Survey was available
Данные, использованные для Марокко, были собраны в период с 2003 по 2004 годы, хотя имелись более новые данные из Обследования показателей уровня жизни 2007 года, которые могли быть
More recent data, including an Ohio Replacement scale model displayed at the Navy League's 2015 Sea-Air-Space Exposition,
Более свежие данные, включая масштабную модель« Колумбии», представленные на Морской, воздушной и космической выставке 2015 года, организованной Военно-морской лигой,
As shown in figure XIII below, more recent data reported for the Eleventh Survey,
Как видно из рисунка XIII, представленные для одиннадцатого Обзора более поздние данные, охватывающие 2003- 2008 годы,
said that she would appreciate further clarification with regard to the data submitted on violence against women and asked whether more recent data were available.
говорит, что она будет признательна за дальнейшие разъяснения касательно данных, представленных о насилии в отношении женщин, и спрашивает, имеются ли более свежие данные.
According to SPARK, in 2014(more recent data are not available),
В 2014 году( более свежих данных нет) выручка ООО« Евродон»,
Although more recent data are unavailable at present,
Несмотря на то, что более свежих данных по этой теме в настоящее время не имеется,
Please provide the Committee with an update on any data on issues of priority concern in the report which may have been outdated by more recent data collected or other new developments.
Просьба сообщить Комитету обновленную информацию о любых имеющих приоритетное значение данных, которые были представлены в докладе и могли устареть вследствие получения более поздних данных или других новых подвижек.
the secondary sentence of deportation of an alien from the country was passed in 171 cases of criminal procedures in 1999; more recent data are not yet available.
в 1999 году приговоры о депортации иностранца в качестве дополнительного наказания были вынесены по 171 уголовному делу; более свежих данных пока еще нет в наличии.
More recent data cited in the 2007 Review of Government Services reports that there were no deaths of Indigenous prisoners from apparent unnatural causes in any jurisdiction in 20052006.
Более свежие данные, приведенные в Обзоре государственных служб 2007 года, свидетельствуют о том, что в 2005- 2006 годах ни в одном субъекте федерации не были зарегистрированы случаи смерти заключенных, принадлежащих к коренному населению, от очевидных неестественных причин.
communication to the UNFCCC, which will include more recent data on GHGs.
позволит иметь более свежие данные по выбросам парниковых газов.
More recent data(2000- 2002)
Более последние данные( 2000- 2002 годы)
The delegation of the Russian Federation informed the Working Group that the work on the scenarios for the Russian Federation should be redone using more recent data obtained in the framework of the Swedish-Russian project.
Делегация Российской Федерации проинформировала Рабочую группу о том, что работу над сценариями для Российской Федерации следует провести заново с использованием более современных данных, полученных в рамках шведско- российского проекта.
the period 2001-2008 for the Committee's updated examination of the effects of the Chernobyl accident, using more recent data);
это было в период 2001- 2008 годов при рассмотрении Комитетом последствий аварии на Чернобыльской АЭС с использованием более современных данных);
In the years 1984 to 1988(more recent data are not available), the competent authorities issued a total of
В 1984- 1988 годах( более поздних данных не имеется) компетентными властями было выдано в целом 20 411 разрешений на участие подростков в художественных
inconsistent results for earlier periods with the strong results observed when more recent data are included.
включая согласование не очень убедительных и противоречивых результатов за предыдущие периоды с убедительными результатами, полученными при использовании более современных данных.
More recent data shows that participation rates have increased to 99 per cent.
Последние данные показывают, что показатель зачисления увеличился до 99.
More recent data for the period 1991-1995 indicate that this downward trend has continued.
Более свежие данные за 1991- 1995 годы свидетельствуют о сохранении этой тенденции к понижению.
Результатов: 413, Время: 0.0513

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский