MORE SELECTIVE - перевод на Русском

[mɔːr si'lektiv]
[mɔːr si'lektiv]
более избирательный
more selective
более селективного
more selective
более выборочный
a more selective
более избирательно
more selective
more selectively
более избирательным
more selective
более избирательной
more selective
более избирательных
more selective

Примеры использования More selective на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
even the need to become more selective where friends are concerned.
требующим изменения образа жизни, и даже необходимости быть более избирательным в выборе друзей.
The decree-making process should be more selective in order to meet real needs,
Процесс принятия постановлений должен быть более выборочным, с тем чтобы удовлетворять реальные потребности,
Compounds chemically related to ketanserin such as ritanserin are more selective 5-HT2A receptor antagonists with low affinity for alpha-adrenergic receptors.
Некоторые другиие химически близкие к кетансерину соединения, такие, как ритансерин, являются более селективными 5- HT2A антагонистами с низкой аффинностью к альфа- адренергическим рецепторам и к гистаминовым рецепторам.
Be more selective and enjoy the things in life that dwell on happiness,
Будьте более избирательными и наслаждайтесь теми вещами в жизни, которые зиждутся на счастье,
Turn off your TV, or be much more selective when choosing what type of programs you will sit down to watch with your family.
Выключите свой телевизор, или будьте гораздо более избирательны при выборе передач, которые вы будете смотреть всей семьей.
development assistance programmes have become more selective, aimed at a small group of countries that are in some way qualified.
программы помощи в целях развития становятся все более выборочными и ориентированными на небольшую группу стран, которые отвечают тем или иным требованиям.
can be more selective in their involvement in rights-based approaches.
могут быть более избирательными в том, что касается их участия в правозащитных подходах.
Hence, avoiding double count and availability of baseline frequencies there should be more selective criteria for morbidity outcomes.
Таким образом, избегая двойного учета и независимо от наличия базовых показателей частотности, следует разработать более селективные критерии проявления заболеваемости.
What this means is that in future we will undoubtedly need to be more selective in the choices we make.
Это означает, что в будущем мы, несомненно, должны быть более избирательны в отношении нашего выбора.
online courses and a more selective and discretionary use of face-to-face workshops; and.
а также более выборочного и дискретного использования очных семинаров;
The group led by M. Caruthers took the advantage of less aggressive and more selective 1H-tetrazolidophosphites and implemented the method on solid phase.
Позже группа под руководством М. Карузерса( англ. M. Caruthers) использовала менее агрессивные и более селективные 1H- тетразолидофосфиты и реализовала метод в твердофазном варианте.
Mibolerone is a potent anabolic steroid which is both higher affinity and more selective for the androgen receptor than metribolone.
Миболероне мощный анаболический стероид который и более высокие сродство и более выборочен для приемного устройства андрогена чем метриболоне.
were more selective in their attempts to find genetically superior males.
были более избирательны в своих попытках найти генетически превосходящих самцов.
other state agencies were reportedly more selective and reticent in their responses to complaints.
сообщается, что другие государственные учреждения были более избирательными и сдержанными в своих ответах на жалобы.
Measuring ammonia with a JUMO ammonia sensor gives a far more selective response than measuring the pH.
Измерение аммиака с помощью сенсора JUMO является существенно более селективным по сравнению с измерением величины рН.
UNCTAD has become more selective in issuing press releases,
ЮНКТАД стала более выборочно подходить к опубликованию пресс-релизов,
At the same time, there have been more selective training courses within the police force itself taught by persons with experience in the area.
Что параллельно этому в рамках самой полиции проводились более целенаправленные курсы подготовки, к которым привлекались лица, имеющие определенный опыт в данной области.
A more selective educational system will matter in a competitive world, officials and educators say.
Более селективный подход к системе образования будет иметь значение для повышения личной конкурентоспособности, считают власти и педагоги.
with portfolio investors becoming more selective as regards where to invest;
ИПИ могут сокращаться при более избирательном подходе портфельных инвесторов к объектам инвестирования;
then a more selective market-oriented programme was necessary.
необходима ориентированная на рынок программа, построенная на более избирательном подходе.
Результатов: 101, Время: 0.0626

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский