MOST IMPORTANT PART - перевод на Русском

[məʊst im'pɔːtnt pɑːt]
[məʊst im'pɔːtnt pɑːt]
самая важная часть
most important part of
's the most important thing
most important piece of
наиболее важным элементом
most important element
most important part
most essential element
most critical element
most vital element
most important component
важнейшей составляющей
the most important component
essential part of
an essential component of
a crucial element
key component
an essential element
crucial component of
a vital component of
the most important part
a critical component of
самую важную часть
the most important part

Примеры использования Most important part на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The most important part of that concept is the responsibility to prevent ethnic cleansing,
Важнейшей составляющей этой концепции является ответственность за предотвращение этнических чисток,
Without any exaggeration, we can say that the most important part of a new year celebration in Yerevan is having enjoyable
Без преувеличения можно сказать, что самая важная часть новогоднего праздника в Ереване- приятные и незабываемые дни с родными
And probably the most important part- they have always supported"Forgotten Path"
А также( и это, вероятно, самая важная часть) они всегда поддерживали« Forgotten Path»
The most important part of any advertised product,
Важнейшей составляющей любого рекламного продукта,
method" is the most important part, the difference between this method
является самой важной частью, разница между этим методом
The blade, the most important part, was long
Лезвие, самая важная часть, было долгим
A head is the most important part in a human's body.
В Аюрведе голова считается самой важной частью человеческого тела,
so you took the tape from the camera and you edited out the most important part.
ты забрала кассету из камеры и отредактировала самую важную часть.
The most important part of preparation to start the project is a heart to heart conversation with customers.
Но самая важная часть подготовки к проекту- беседа с заказчиками обо всем на свете.
Text effect is the most important part in PPT digital signage,
Текстовый эффект является самой важной частью в PPT цифровых вывесок,
I almost read the whole thing before I realized I missed the most important part… dedication page.
Я почти прочитал ее полностью, прежде чем понял, что я пропустил самую важную часть… страницу посвящения.
The forms are perhaps the most important part on the Web site,
Формы это пожалуй самая важная часть на вэб сайте, ведь это чуть
The most important part in the Baptist's ministry was leading people to true
Самая важная часть служения Иоанна Крестителя заключалась в том, чтобы привести народ к покаянию,
The forms are perhaps the most important part on the Web site,
Формы это пожалуй самая важная часть на вэб сайте, ведь это чуть
There's a lot that I'm skipping over to keep this brief, but the most important part is that these basic ideas click.
Есть много вещей, которые я пропускаю, чтобы сделать статью короткой( включая масштабирование и функцию активации), но самая важная часть состоит вот в этих идеях.
The most important part of the portal is the latest information about published vulnerabilities
Важнейшая составляющая портала- оперативная информация на русском языке обо всех опубликованных уязвимостях
gender issues were singled out as being imperative to an effective response, while leadership and political accountability were underlined as the most important part of the solution.
права человека и гендерные аспекты имеют определяющее значение для обеспечения эффективного реагирования и что наиболее важными элементами решения этой проблемы являются руководство и политическая подотчетность.
The most important part of the Secretary-General's speech on Tuesday was about the choices now confronting the United Nations.
Самый важный раздел речи, произнесенной во вторник Генеральным секретарем, был посвящен тому выбору, который должна сделать Организация Объединенных Наций.
Rent-the most important part is to regulate the conditions of funds which should be detailed in the rental agreement are: Payment amount.
Аренда наиболее важную часть заключается в регулировании условий фондов, которые должны быть детализированы в аренде соглашения являются: Сумма платежа.
Rent-the most important part is to regulate the conditions of funds which should be detailed in the rental agreement are.
Аренда наиболее важную часть заключается в регулировании условий фондов, которые должны быть детализированы в аренде соглашения являются.
Результатов: 74, Время: 0.0783

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский