must constantlymust alwaysmust continuouslymust continuallyhave to constantlyshould constantlyshould alwaysshould continuouslyshall at all timesshould consistently
должна непрерывно
must continuously
должно постоянно
must continuouslymust constantlymust continuemust alwaysshould continueshould alwaysshould constantly
must constantlyshould continuouslythere is a continued needthere is always a needshould alwaysmust continuallymust continuouslyneeds continuousrequire constant
Примеры использования
Must continuously
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Throughout the business relationship, we must continuously and properly monitor our business partners to prevent misconduct.
В процессе своих деловых отношений мы должны постоянно и надлежащим образом наблюдать за нашими деловыми партнерами, чтобы предотвратить неправомерные действия.
Bulgaria is convinced that if we are to effectively tackle the challenges of tomorrow, we must continuously adapt and improve the United Nations system.
Болгария убеждена в том, что для эффективного решения проблем завтрашнего дня мы должны постоянно адаптировать и совершенствовать систему Организации Объединенных Наций.
the thrust of our strategy, we must continuously revitalize the way we think
основную направленность нашей стратегии, мы должны постоянно обновлять образ нашего мышления
We must continuously pray so that the Lord will show us the path that we should walk.
Потому- то намъ слѣдуетъ постоянно молиться, чтобы Господь указалъ намъ Свой путь,« въ онъ же» намъ предстоитъ идти.
Women are forced to feel that they must continuously improve upon their looks to be seen
Женщины вынуждены чувствовать, что они должны непрерывно улучшать свою внешность, чтобы их заметили,
It is our firm belief that developing countries like ours must continuously focus on these fundamentals in pursuit of their further development.
Мы твердо убеждены, что в целях обеспечения дальнейшего развития развивающиеся страны, такие как наша, должны непрерывно фокусироваться на этих основополагающих вопросах.
The United Nations, for its part, must continuously maintain the understanding and trust of Member
Со своей стороны, Организации Объединенных Наций надлежит постоянно поддерживать понимание государствами- членами ее деятельности
The psychotherapist must continuously maintain and deepen his/her own professional competence by studying modern developments in the theory
Психотерапевт обязан постоянно поддерживать и развивать свою профессиональную компетенцию, знакомясь с новейшими достижениями теории и практики психотерапии,
all societies must continuously reinforce the promotion
все общества должны постоянно содействовать поощрению
the United Nations must continuously evaluate whether particular areas of endeavour continue to warrant its full-scale involvement.
Организация Объединенных Наций должна непрерывно анализировать ситуацию, чтобы знать, по-прежнему ли требуется ее полномасштабное участие в тех или иных конкретных сферах деятельности.
understandings or practices, and must continuously monitor and address the impact of international agreements on women.
осуществления дискриминационной практики и должно постоянно контролировать и анализировать воздействие международных соглашений на положение женщин.
Since the generation of electricity must continuously be matched to customer demand,
Поскольку производство электричества должно непрерывно соответствовать потребительскому спросу,
The United Nations has long been recognized as an indispensable global Organization due to its mandate, and must continuously adapt itself to deal with the challenges confronting the world so that its pivotal role in global governance is maintained.
Организация Объединенных Наций давно получила признание в качестве незаменимой международной Организации в силу ее мандата и должна постоянно меняться и адаптироваться для того, чтобы преодолевать возникающие в мире серьезные проблемы и сохранить свою решающую роль в глобальном управлении.
while Germany must continuously, publicly, remember that this chapter can
в то время как Германия должна постоянно, публично, помнить, что эта глава может
line managers must continuously monitor progress towards planned objectives
подчеркнуло УСВН, должны постоянно следить за ходом выполнения плановых задач
Human resources management must continuously work to develop an Organization that is more responsive
Система управления людскими ресурсами должна непрерывно прилагать усилия к тому, чтобы сделать Организацию быстро реагирующей
Also acknowledges that human resources management must continuously work to develop an Organization that is responsive
Признает также, что управление людскими ресурсами должно непрерывно содействовать формированию такой Организации, которая оперативно реагирует на изменения
From the time of the occurrence of the injury until the making of the award the claim must continuously and without interruption have belonged to a person
С момента причинения вреда и до момента вынесения решения претензия должна постоянно и без всякого перерыва принадлежать лицу
Under the same rules, the officer on duty in a police station must continuously monitor detained persons(via acoustic
Согласно этим же правилам дежурный по участку сотрудник полиции должен постоянно осуществлять надзор за задержанными( при помощи акустических
it must ensure that its funding needs are brought to the attention of potential donors in a much more coherent way; and it must continuously monitor and evaluate the effectiveness of its technical cooperation activities in order to better disseminate their added value and relevance.
данные о ее потребностях в финансировании доводились до сведения потенциальных доноров на гораздо более согласованной основе; и она должна постоянно отслеживать и оценивать эффективность своей деятельности в области технического сотрудничества для улучшения распространения информации о ее полезности и актуальности.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文