should examineshould studyshould exploremust studymust examinemust exploreshould considerhas to examinemust learnshould investigate
должны изучать
should studymust learnhave to studyshould examineshould learnmust studyshould exploremust exploremust examineneed to study
необходимо изучить
should be exploredneed to be exploredit is necessary to examineneeded to be studiedshould be examinedneed to be examinedit is necessary to studyshould be studiedshould be consideredmust be examined
должны рассмотреть
should considermust considerhave to considermust addressneed to considershould reviewmust examineshould addressneed to addressshould examine
Примеры использования
Must explore
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Alexander must explore the Land of the Green Isles
A holistic vision of sustainability must look beyond the trade-offs: it must explore opportunities for creating synergies
Целостная концепция устойчивости должна выходить за рамки компромиссов: в ней следует изучать возможности налаживания взаимодействия
Taking this statement into consideration, we must agree with the fact that for the identifi cation of social-economic regularities, we must explore and analyse these stories.
Приняв это утверждение, нужно согласиться и с тем, что для выявления социальноэкономических регулярностей мы должны осваивать и анализировать эти истории.
to evict being made, States must explore all feasible alternatives in consultation with affected persons.
перед принятием какого-либо решения о выселении государства должны изучить все практически возможные альтернативы в консультации с затрагиваемыми лицами.
if you want to stay alive you must explore the hospital without attracting the attention of the madmen who roam the area.
остаться в живых, вы должны исследовать больницу, не привлекая внимания невменяемом рыщут области.
Therefore, the dialogue must explore ways to ensure complementarity
Поэтому в ходе диалога необходимо изучить пути обеспечения дополняемости
as claimed by its leadership- then we must explore together every possible avenue,
как провозгласило ее руководство, то мы должны исследовать любую возможность, в любом месте
the Secretariat must explore the potential for creating a fast-track process for managing resources and procurement for this project while maintaining full accountability and transparency.
крайне важный характер этого выбора, Секретариату необходимо изучить возможность налаживания ориентированного на достижение быстрых результатов процесса управления ресурсами и закупками для целей этого проекта при обеспечении полной подотчетности и прозрачности.
Under the aegis of the United Nations, we must explore the possibility of creating an international mechanism to periodically assess the global economic situation
Под эгидой Организации Объединенных Наций мы должны рассмотреть возможность создания международного механизма по периодической оценке глобальной экономической ситуации
In this context, the Special Committee must explore the proposals made to revitalize the General Assembly
В этом контексте Специальный комитет должен изучить предложения, направленные на активизацию деятельности Генеральной Ассамблеи
With regard to health, we must explore ways to prevent illness through better standards of living that address poverty,
В области здравоохранения мы должны изучать способы предупреждения болезней за счет повышения уровня жизни,
In order to do so, we must explore and exploit as best we can all the possibilities which agencies
Для этого мы должны исследовать и наилучшим образом использовать все возможности, которыми располагают учреждения
Meanwhile, the United Nations must explore ways of addressing debt issues,
Одновременно Организация Объединенных Наций должна изучать пути решения проблем,
The international community must explore ways to improve the quality of governance in post-conflict countries through the enhanced political participation of women at all levels
Международное сообщество должно изучить возможности улучшения качества управления в постконфликтных странах путем расширения политического участия женщин на всех уровнях
the donor community must explore ways in which to support Palestinian Authority planning, aid coordination,
донорское сообщество должны изучить пути оказания поддержки Палестинскому органу в вопросах планирования,
There must be a certain process to solve this problem that we must explore and find.
Для решения проблемы должен быть определенный процесс, который надо изучить и найти.
We must explore the possibilities of participation of Kazakhstan teams in the major leagues championships abroad.
Надо изучить возможности участия казахстанских команд в высших лигах чемпионатов зарубежных стран.
We must explore our own capacity for self-development: development directed at ourselves and maintained by ourselves.
Необходимо исследовать собственный потенциал обеспечиваемого собственными усилиями развития- развития, объектом которого были бы мы сами, и которое поддерживалось бы нашими собственными усилиями.
It is within these prevailing dynamics of space militarization and weaponization that one must explore options.
И вот как раз в контексте этой превалирующей динамики космической милитаризации и вепонизации и надо обследовать варианты.
The player must explore all the details and find useful items
Игрок должен все детально осмотреть, найти полезные предметы
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文