MUST PLAY - перевод на Русском

[mʌst plei]
[mʌst plei]
должно сыграть
must play
should play
must do
needs to play
должна играть
should play
must play
has to play
is expected to play
needs to play
is required to play
to be played
's supposed to play
должна сыграть
should play
must play
has to play
needed to play
следует играть
should play
should have
needed to play
must play
необходимо играть
needs to play
should play
must play
надлежит играть
should play
must play
has to play
needs to play
должна отводиться
should play
must play
should be given
must have
обязаны играть
must play
are obliged to play
надлежит сыграть
must play
should play
должны играть
should play
must play
have to play
need to play
are expected to play
ought to play
to be played
shall play
gotta play
are required to play

Примеры использования Must play на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Union must play an active role in the international arena.
ЕС должен играть активную роль на международной арене.
The Ministers agreed that CSCE must play an important role in these efforts.
Министры согласились с тем, что СБСЕ должно играть важную роль в этих усилиях.
And then, my lady Morgana, you must play your part well.
А потом, моя леди Моргана, вы должны сыграть свою роль хорошо.
And now I suppose I must play mine.
Теперь, думаю, я должен сыграть свою.
If so, you must play Aladdin games from Disney!
Если это так, вы должны играть Aladdin игры от Диснея!
the people- must play a central role.
народ- должен играть центральную роль.
Countries of production, transit and consumption must play their roles.
Страны производства, транзита и потребления наркотиков также должны сыграть свою роль в решении этой проблемы.
White must play 3.
Белые должны играть 2.
And when it comes… I must play.
И когда она приходит, я должен играть.
You must play or forfeit the seat.
Вы должны играть или теряете место в турнире.
Third, the private sector must play an important role.
В-третьих, важную роль должен играть частный сектор.
We must play with our Lord.
Мы должны играть с Богом.
Smart TV, big business must play the game.
Smart TV, большой бизнес должен играть в игру.
You must play or forfeit the seat.
Вы должны играть, в противном случае Вы лишитесь места.
Yes, but I must play.
Да, но я должен играть.
You must play or forfeit the seat.
Вы должны играть, или потеряете место.
In these efforts, it is clearly the Security Council which must play the leading role.
В этих усилиях руководящую роль, безусловно, должен играть Совет Безопасности.
And one that we must play.
Та, в которую мы должны играть.
Therefore you must play a role.
Значит, вы должны играть роль.
You must survive to play and you must play to survive.
Вы должны выжить, чтобы играть, и вы должны играть, чтобы выжить.
Результатов: 828, Время: 0.0778

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский