должен отдохнуть
must rest
should rest
need to rest надо отдохнуть
need to rest
need a break
should rest
must rest
have to rest
need to relax должны основываться
should be based
must be based
should build
need to be based
had to be based
shall be based
should be guided
must be founded
must be built
must rest должно опираться
should build
should be based
must be based
must rest
must be supported
should rely
must be built
should guide
should benefit
should be founded нужно отдохнуть
need to rest
need a break
should rest
have to rest
get some rest
need to relax
must rest должен лежать
must lie
should be
must be based
should be based
should lie
should underlie
must rest
must be underlaid
must be founded
should be guided должна опираться
should be based
should build
must be based
should rely
should draw
must rely
should be supported
must build
must rest
must be rooted должно основываться
should build
should be based
must be based
needs to be based
had to be based
should be founded
should be guided
is to be based
must be founded
must rest нужен отдых
needs to rest
need a break
must rest
need a vacation
should rest
needs to relax
need a holiday должна быть возложена
must be attributed
should be assigned
must rest
should be placed
shall rest
should be vested должна зиждиться должны нести
National ownership must rest on an inclusive national political dialogue which also involves civil society. Национальная ответственность должна основываться на всеобщем национальном политическом диалоге при участии гражданского общества. She must rest and it will be my pleasure to indulge her. Она должна отдыхать , а я с удовольствием буду ее баловать. You must rest , sleep and eat well. Тебе нужно отдыхать , спать и хорошо питаться. Ты должна отдыхать . Ты должна отдохнуть .
You must rest while the potion is taking effect. Вы должны отдохнуть , пока лекарство действует. Ты должен отдыхать . You and your men must rest here before you leave. Ты и твои люди должны отдохнуть , прежде чем уезжать. You must rest after so long a journey. Вы должны отдохнуть после такой долгой поездки. I must rest every two meters. Я должен отдыхать каждые два метра.». You must rest until you are cured- completely cured. Ты должен отдыхать до тех пор, пока не поправишься, полностью вылечишься. Now you must rest , you're suffering from severe shock. Вы должны отдохнуть , у вас шок. You must rest and join us in chapel if you wish to. Ты должна отдохнуть и присоединится к нам в часовне, если пожелаешь. It will be a big fight, you must rest . Это будет большая битва, вы должны отдохнуть . My lord, to stand any chance of survival, you must rest . Мой Господин, ради шанса выжить, вы должны отдохнуть . The surgeon says you must rest .”. Врач говорит, вам нужно отдыхать . Вам стоит отдохнуть . Pinhas, a woman must rest beside her husband. Пинхас, жена должна быть похоронена рядом с мужем. Вам следует отдохнуть . He must rest . We will take him to my chamber. Он должен отдыха , мы будем считать его к моей камере.
Больше примеров
Результатов: 108 ,
Время: 0.0804