MY MOMS - перевод на Русском

мои мамы
my moms
моей матери
my mother
my mom
my mum
моих мам
my moms
мою маму
my mom
my mother
my mum
my mama
my mommy
my momma
my mam
моей мамы
my mom
my mother's
my mum's
my mama
my mam's

Примеры использования My moms на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She will freak out, she will tell my moms.
Она будет переживать и расскажет моим мамам.
Ugh, you don't know my moms.
Ох, ты не знаешь мою мать.
I'm going to play you a message my moms just left me.
Я включу вам сообщение, которое моя мать только что оставила мне.
Yeah, my moms say I'm gonna have to start cutting my pants into shorts.
Да, мамы говорят, что скоро мои штаны превратятся в шорты.
I was derided and chided, my moms and I collided.
высмеян был с моралью своей мамы в конфронтацию вступил.
My moms told me to go straight home after school.
Мама сказала мне сразу после школы идти домой.
I said I would ask my moms and let her know at school tomorrow.
Я сказал, что спрошу у своих мам и сообщу ей завтра в школе.
And my moms can't find out about it.
И мамы не должны об этом узнать.
I will tell my moms gringos have kidnapped my cousin.
Я передам маме, что гринго похитили мою сестру.
You met my moms.
Вы познакомились с моими мамами.
I can't believe my moms is riding home with pops.
Уму непостижимо, мама едет домой с папой.
Someday, I'm gonna buy my moms a place with a view like this.
Когда-нибудь я куплю своей маме местечко с таким- же видом.
You had no right to drag me out in front of my moms.
Вы не имели права утаскивать меня на глазах у матери.
I have to ask my moms first.
Я сначала должен спросить у своих мам.
I talked to my moms.
Я поговорил с мамами.
And it's a while since we have seen my moms, right?
Мы же не возьмем с собой моих мамок, правда?
Hey, when my dad was saying goodbye to my moms, he gave them a kiss.
Слушай, когда мой папа прощался с моими мамками, он их целовал.
Yeah, well, I liked my moms.
Ну, я любила своих мам.
What you my moms now?
Так ты теперь моя мамочка?
I may not have been raised in a church, but my moms have always taught me to believe in family, and to believe in people, and to believe in the best possible version of people.
Может, меня не растили в церкви, но мои мамы всегда учили меня верить в семью, верить в людей, верить в их лучшие качества.
Результатов: 62, Время: 0.0562

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский