MY SURPRISE WHEN - перевод на Русском

[mai sə'praiz wen]
[mai sə'praiz wen]
мое удивление когда

Примеры использования My surprise when на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Imagine my surprise when the elevator door opened
Представь мое удивление, когда дверь лифта открылась
Now, heh, imagine my surprise when Gordon showed me what you sold to McEwen.
А сейчас представь мое удивление, когда Гордон показал мне, что ты продал МакЮэну.
Imagine my surprise when it showed a tiny wireless transmitter I embedded in his tooth.
Каково же было мое удивление, когда он показал крошечный передатчик, который был имплантирован в его зуб.
Imagine my surprise when I found out it was you who put out the hit on my family.
Представь мое удивление, когда я обнаружил, что это ты сжег мою семью.
So imagine my surprise when I myself arrived in the Underworld and discovered that he was not here.
Представьте мое удивление, когда я лично прибыл в Подземный мир и обнаружил, что его тут не было.
Imagine my surprise when I saw a bunch of people having sex in my living room, on my couch.
Вообрази мое удивление, когда я увидела людей, занимающихся сексом в моей комнате, на моем диване.
Imagine my surprise when I checked your anklet
Представь себе мое удивление, когда я проверил твой браслет
So you can imagine my surprise when I discovered several of my grades appeared to have fallen below that standard.
Так что можешь представить мое удивление, когда я обнаружил, что некоторые из моих оценок оказались ниже этого стандарта.
Imagine my surprise when I learned that I was actually seen boarding The Raza with the rest of the crew.
Представьте мое удивление, когда я узнал, что сел на" Разу" вместе с остальным экипажем.
Imagine my surprise when the agency specialists have been found recording equipment
Каково же было мое удивление, когда специалистами агентства были обнаружены записывающие устройства
Can you imagine my surprise when you took to the lectern,
Можешь себе представить, как я удивился, увидев тебя на трибуне, с бумагой в руке,
So imagine my surprise… when I saw footage from this drill back at The Farm.
Итак, представьте мое удивление,…, когда я увидел кадры этого упражнения обратно на ферму.
So just, you know, imagine my surprise when it turns out that you're actually the worst person in the entire world.
Так представьте мое удивление, когда я узнала, что вы- самый худший человек на всем свете.
Imagine my surprise when I looked at the membership roll of the Women's Auxiliary of the Botanical Gardens
Представьте себе мое удивление, когда в списке участниц общества" Женщины, помогающие ботаническим садам"
Imagine my surprise when I found out that the crazy lady with the knife is the fiancée of the guy that you handed over.
Представь мое удивление, когда я понял, что дамочка с ножом- невеста парня, которого ты сдал.
Imagine my surprise when I learned that my own father,
Вообрази себе мое удивление, когда я узнаю, что мой собственный отец,
and imagine my surprise when she told me that you would not started on the decorations for the gala.
и вообразите мое удивление, когда она сказала мне что Вы даже еще не начинали художественное оформление для праздника.
You can imagine my surprise when you called to say you were coming after… well,
Можешь представить мое удивление, когда ты позвонила сказать, что придешь после… Сколько
Imagine my surprise when a week had passed,
Представляете мое удивление, когда не прошло и недели,
What was my surprise when, in the spring of 2012, I received a response, where was told that I passed the 1st stage of the qualifying round.
Какое было мое удивление, когда весной 2012- го я получила ответ о прохождения 1- го этапа отборочного тура.
Результатов: 1843, Время: 0.057

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский