NAIROBI OUTCOME - перевод на Русском

[nai'rəʊbi 'aʊtkʌm]
[nai'rəʊbi 'aʊtkʌm]
найробийский итоговый
nairobi outcome
найробийском итоговом
nairobi outcome
найробийским итоговым
nairobi outcome

Примеры использования Nairobi outcome на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In this context, it may be recalled that Member States, in the Nairobi outcome document, encouraged United Nations specialized agencies,
В этой связи уместно напомнить о том, что в найробийском итоговом документе государства- члены рекомендовали специализированным учреждениям, фондам
On 3 December 2009, at its 5th meeting, the Conference received the draft Nairobi outcome document of the High-level United Nations Conference on South-South Cooperation, which was contained in document A/CONF.215/1.
На своем 5- м заседании 3 декабря 2009 года Конференция имела в своем распоряжении проект Найробийского итогового документа Конференции Организации Объединенных Наций на высоком уровне по сотрудничеству ЮгЮг, содержащийся в документе A/ CONF. 215/ 1.
As stated in the Nairobi outcome document, they asserted that South-South cooperation was not a substitute for,
Они указали на то, что, как было заявлено в Найробийском итоговом документе, сотрудничество ЮгЮг дополняет,
The Ministers welcomed the Nairobi outcome document of the High-level United Nations Conference on South-South Cooperation which was held from 1 to 3 December 2009 in Nairobi,
Министры приветствовали Найробийский итоговый документ Конференции Организации Объединенных Наций на высоком уровне по сотрудничеству ЮгЮг, проведенной с 1 по 3 декабря 2009 года в Найроби,
called for the implementation of the Nairobi outcome document of the High-level United Nations Conference on South-South Cooperation, held in December 2009 in Kenya.
призывает к осуществлению Найробийского итогового документа Конференции Организации Объединенных Наций на высоком уровне по сотрудничеству Юг- Юг, прошедшей в декабре 2009 года в Кении.
the prospects for fulfilling the commitments set forth in the Nairobi outcome document, delegations emphasized national ownership, equality, mutual respect, national sovereignty, mutual benefit, non-conditionality
перспектив выполнения обязательств, закрепленных в Найробийском итоговом документе, делегациями были особо отмечены в качестве руководящих принципов сотрудничества Юг- Юг национальная ответственность,
Recalling also General Assembly resolution 64/222 of 21 December 2009 adopting the Nairobi outcome document of the High-level United Nations Conference on South-South Cooperation, which emphasized the need to promote,
Ссылаясь также на резолюцию 64/ 222 Генеральной Ассамблеи от 21 декабря 2009 года, одобряющую Найробийский итоговый документ Конференции Организации Объединенных Наций на высоком уровне по сотрудничеству ЮгЮг,
in implementing the Buenos Aires Plan of Action, the new directions strategy for South-South cooperation and the Nairobi outcome document of the High-level United Nations Conference on South-South Cooperation(SSC/17/1);
стратегии новых направлений сотрудничества Юг- Юг и Найробийского итогового документа Конференции Организации Объединенных Наций на высоком уровне по сотрудничеству Юг- Юг( SSC/ 17/ 1);
His country also attached great importance to the modalities of South-South cooperation envisioned in the Nairobi outcome document of the High-level United Nations Conference on South-South Cooperation, held in Nairobi in 2009.
Страна оратора также придает огромное значение механизмам сотрудничества Юг- Юг, предусмотренным Найробийским итоговым документом Конференции высокого уровня Организации Объединенных Наций по сотрудничеству Юг- Юг, которая состоялась в Найроби в 2009 году.
far-reaching description of SSC is provided in the Nairobi outcome document, which advances that SSC involves initiatives"in the social(particularly health
наиболее далеко идущее определение СЮЮ дается в Найробийском итоговом документе, согласно которому СЮЮ включает инициативы" в социальной( особенно в сфере образования
in which the General Assembly endorsed the Nairobi outcome document of the High-level United Nations Conference on South-South Cooperation, held in Nairobi,
в которой Генеральная Ассамблея одобрила Найробийский итоговый документ Конференции Организации Объединенных Наций на высоком уровне по сотрудничеству ЮгЮг,
the adoption by the Conference of the Nairobi outcome document.
принятие Конференцией Найробийского итогового документа.
consideration the voluntary and complementary nature of South-South cooperation, in accordance with the Nairobi outcome document of the United Nations Conference on South-South Cooperation.
вспомогательный характер сотрудничества Юг- Юг в соответствии с Найробийским итоговым документом Конференции Организации Объединенных Наций по сотрудничеству Юг- Юг.
Action for Promoting and Implementing Technical Cooperation among Developing Countries and the Nairobi outcome document of the High-level United Nations Conference on South-South cooperation General Assembly resolution 64/222, annex.
осуществлению технического сотрудничества между развивающимися странами и Найробийском итоговом документе Конференции Организации Объединенных Наций на высоком уровне по сотрудничеству Юг- Юг резолюция 64/ 222 Генеральной Ассамблеи, приложение.
Reaffirming also the Nairobi outcome document of the High-level United Nations Conference on South-South Cooperation, held in Nairobi from 1 to 3 December 2009,
Подтверждая также Найробийский итоговый документ проведенной в Найроби 1- 3 декабря 2009 года Конференции Организации Объединенных Наций на высоком уровне по сотрудничеству Юг- Юг,
including their emphasis on the principles of the Buenos Aires Plan of Action and Nairobi outcome document.
в том числе делают акцент на принципах Буэнос-Айресского плана действий и Найробийского итогового документа.
Aires Plan of Action, the 1995 new directions strategy for South-South cooperation and the Nairobi outcome document adopted in 2009 by the High-level United Nations Conference on South-South Cooperation.
стратегией новых направлений сотрудничества Юг- Юг и Найробийским итоговым документом, принятым в 2009 году на Конференции Организации Объединенных Наций на высоком уровне по сотрудничеству Юг- Юг.
actions to achieve real progress in implementing the decisions in the Nairobi outcome document.
реального прогресса в осуществлении решений, закрепленных в Найробийском итоговом документе.
the 2003 Revised Guidelines and the Nairobi outcome document.
Пересмотренные руководящие принципы 2003 года и Найробийский итоговый документ.
Aires Plan of Action, the new directions strategy for South-South cooperation and the Nairobi outcome document of the Highlevel United Nations Conference on South-South Cooperation.
стратегии новых направлений сотрудничества Юг- Юг и Найробийского итогового документа Конференции Организации Объединенных Наций на высоком уровне по сотрудничеству Юг- Юг.
Результатов: 118, Время: 0.0457

Nairobi outcome на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский