NATIONAL CLASSIFICATIONS - перевод на Русском

['næʃnəl ˌklæsifi'keiʃnz]
['næʃnəl ˌklæsifi'keiʃnz]
национальные классификации
national classifications
национальными классификациями
national classifications
национальных классификациях
national classifications

Примеры использования National classifications на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The terms Reserve and Resource have been used with a variety of differing meanings in the various national classifications throughout the world.
Термины Запасы и Ресурсы использовались в различных значениях в различных национальных классификациях во всем мире.
they are also linked to numerous multinational and national classifications.
они связаны также с многочисленными многонациональными и национальными классификациями.
Rev.3 into national statistical programmes, as shown by initiatives to develop or revise national classifications using ISIC, Rev.3 as a model;
как об этом свидетельствуют инициативы по разработке или пересмотру национальных классификаций с использованием в качестве образца пересмотренного варианта 3 МСОК;
had developed their national classifications(India, China,
разработали свои национальные классификации Индия, Китай,
Canada with current plans to convert their national classifications to a common classification that is only partially compatible with ISIC, Rev.3;
планирующие создать на базе своих национальных классификаций единую классификацию, которая лишь частично сопоставима с третьим пересмотренным вариантом МСОК;
A system that can be used directly in countries that have not developed their own national classifications.
Системы, которой можно было бы непосредственно пользоваться в странах, где еще не разработаны собственные национальные классификации.
to analysis the problems countries are facing in harmonizing national classifications with the UNFC.
странах в свете проблем, с которыми сталкиваются эти страны в области гармонизации национальных классификаций с РКООН.
It should be emphasised that the information provided in Table 3 may not be suitable for comparisons across countries as they are based on national classifications.
Следует подчеркнуть, что информация, приводимая в таблице 3, может не годиться для межстрановых сопоставлений, поскольку она опирается на национальные классификации.
not to supersede national classifications.
не подменяя собой в то же время национальных классификаций.
The database addresses this issue, by including various variables on occupation based on the different national classifications or aggregation levels.
Эта проблема решается путем включения в Базу данных различных переменных профессиональной деятельности, определяемых на основе различных национальных классификаций или с использованием различных национальных уровней агрегирования.
Classification of employment status was carried out on the basis of national classifications harmonized with ICSE-93 for most groups.
Классификация по статусу занятости производилась на основе национальной классификации, приведенной в соответствие с МКСЗ- 93 для большинства групп.
Step by step approach to determine the culture in national classifications by activity, employment
Пошаговый подход для определения культуры в национальных классификаторах по видам деятельности,
regional classifications have been advised that the material was sufficiently final to be used for adapting national classifications in line with ISCO-08.
региональные классификации, были информированы о том, что этот материал является в достаточной степени окончательным для использования для целей адаптации национальных классификаций в соответствии с МСКЗ08.
This has led scholar Manfred Nowak to plead in favor of an autonomous interpretation of these concepts under the ICCPR, regardless of national classifications, thereby limiting the possibility for state parties to circumvent the Covenant.
В связи с этим исследователь Манфред Новак считает, что данные понятия, согласно МПГПП, должны толковаться автономно, независимо от национальных классификаций, что ограничивает для государств- участников возможность уклоняться от соблюдения положений Пакта.
Majority of the EECCA countries use national classifications of hazardous waste according to which wastes are divided into several classes based on their level of toxicity(or hazard)
Большинство стран ВЕКЦА используют национальные классификации опасных отходов, в соответствии с которыми отходы делятся на несколько классов в зависимости от уровня их токсичности(
FAO has designed a questionnaire on national classifications used for agriculture
ФАО разработала вопросник о национальных классификациях, используемых для сельскохозяйственной
Does the Commission agree with the recommendation that countries should adapt their national classifications to be able to report data at least at the two-digit level of the International Standard Industrial Classification of All Economic Activities without loss of information?
Согласна ли Комиссия с рекомендацией о том, что странам следует адаптировать свои национальные классификации, с тем чтобы иметь возможность предоставлять данные по крайней мере на двузначном уровне МСОК без потери информации?
Many countries have now adapted their national occupation classifications to improve comparability with ISCO-08, have developed national classifications based on ISCO-08
На сегодняшний день многие страны уже приняли национальные классификации занятий для повышения сопоставимости с МСКЗ- 08, разработали на ее основе национальные классификации или таблицы соответствий,
Mr. Kowalski noted that a number of case studies were now being considered with a view to understanding whether and how national classifications and deposits could be adapted to the UNFC principles.
Г-н Ковальский отметил, что в настоящее время проводится рассмотрение ряда исследований конкретной практики, с тем чтобы понять, можно ли адаптировать национальные классификации и характеристики месторождений к принципам РКООН и каким образом это можно сделать.
while 50 countries are using national classifications based on or derived from ISIC Rev.3.
тогда как 50 стран используют национальные классификации, основанные на третьем пересмотренном варианте МСОК или созданные по аналогии с ним.
Результатов: 73, Время: 0.0473

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский