NATURE OF ACTIVITIES - перевод на Русском

['neitʃər ɒv æk'tivitiz]
['neitʃər ɒv æk'tivitiz]
характер деятельности
nature of the activities
nature of work
character of the function
характера мероприятий
nature of the activities
характере деятельности
nature of activities
характера деятельности
nature of the activities
character of activity
the nature of the operations
nature of the work
характер мероприятий
nature of the activities
nature of interventions
характером деятельности
nature of the activities
характера занятий
nature of occupation
nature of employment
nature of activities
сущность деятельности

Примеры использования Nature of activities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as highlighted above, need to be adapted to the mandate and nature of activities of each organization, but they certainly constitute a wealth of ideas
такая оптимальная практика должна приводиться в соответствие с мандатом и характером деятельности каждой организации, однако она, несомненно, дает полезные идеи
decrease in resource requirements attributable to changes in the level or nature of activities carried out by an organization during the current budget period
сокращение потребностей в ресурсах, обусловленное изменениями в масштабе или характере деятельности осуществляемой организацией в течение текущего бюджетного периода
Funding from the Global Environment Facility appears to have been critical both in shaping the substantive thrust of UNDP efforts and in influencing the nature of activities undertaken in the areas of policy,
Предоставляемое Глобальным экологическим фондом( ГЭФ), как представляется, играло чрезвычайно важную роль как в определении конкретной направленности усилий ПРООН, так и в определении характера мероприятий, осуществляемых в таких областях,
Because of peculiarities of existing legislation and the nature of activities of significant suppliers
В связи с особенностями законодательства и характером деятельности существенных поставщиков
decrease in resource requirements attributable to changes in the level or nature of activities carried out by an organization during the current budget period
сокращение потребностей в ресурсах, объясняющееся изменениями в масштабе или характере деятельности, осуществляемой организацией, за текущий бюджетный
bilateral sources for each activity, guided by the level of input and the nature of activities expected to achieve the desired outputs.
исходя из объема вводимых ресурсов и характера мероприятий, которые, как ожидается, должны привести к желаемым результатам;
decrease in resource requirements attributable to changes in the level or nature of activities carried out by an organization during the current budget period
сокращение потребностей в ресурсах, обусловленное изменениями в масштабе или характере деятельности, осуществляемой организацией в текущий бюджетный период
Any increase or decrease in resource requirements attributable to changes in the level or nature of activities carried out by an organization during the current budget period and those proposed for the forthcoming budget period.
сокращение потребностей в ресурсах, объясняющееся изменениями в масштабе или характере деятельности, осуществляемой организацией в текущем бюджетном периоде по сравнению с предлагаемыми показателями на предстоящий бюджетный период.
decrease in resource requirements attributable to changes in the level or nature of activities carried out by an organization during the current budget period
сокращение объема требуемых ресурсов, которое вызвано изменениями в уровне или характере мероприятий, осуществляемых той или иной организацией в течение текущего бюджетного периода,
that there was a need to review the level and the nature of activities charged to the contingency fund on the basis of experience in the use of the fund since its inception.
существует необходимость рассмотреть уровень и характер видов деятельности, осуществляемых по линии резервного фонда, с учетом опыта, накопленного в ходе функционирования фонда с момента его основания.
Following the initial establishment, the shares would be subject to review in the context of subsequent budget proposals, taking into account the level and nature of activities carried out under each source of funding
После их первоначального определения эти доли будут пересматриваться в контексте последующих бюджетных предложений с учетом объема и характера видов деятельности, осуществляемых по линии каждого источника финансирования,
These shares would be subject to review in the context of subsequent budget proposals, taking into account the level and nature of activities carried out under each source of funding
В ходе последующего рассмотрения бюджетных предложений будет проводиться обзор этих долей с учетом объема и характера видов деятельности, осуществляемых за счет каждого источника финансирования,
as well as the nature of activities remain the same,
а также характер деятельности остаются неизменными,
religious confession, sort and nature of activities, if they are not citizens of other States and if they do not decline to acquire the citizenship of Ukraine;
рода и характера занятий, если они не являются гражданами других государств и если они не отказываются приобрести гражданство Украины;
sort and nature of activities, if they are not citizens of other States
рода и характера занятий, если они не являются гражданами других государств и если они не отказываются
decide on the voluntary or compulsory nature of activities, including new ones,
принять решение о добровольном или обязательном характере деятельности, включая новые направления деятельности,
format of the analysis provided therein shall vary according to the type and nature of activities; to this end a distinction shall be made between substantive
форма содержащегося в нем анализа зависят от вида и характера деятельности; с этой целью проводится различие между основными видами деятельности
of rights shall be allowed and there shall be no direct or indirect preference based on origin, social and property status, racial and ethnic background, sex, education, language, attitude to religion,">kind and nature of activities, place of residence
вида и характера деятельности, места жительства
related to the small amounts of funding expended by UNCTAD, the nature of activities and existence of other donor programmes.
связанных с небольшими суммами финансирования, выделяемого ЮНКТАД, характером деятельности и наличием других программ доноров.
also by programme managers when determining the scope and nature of activities to be undertaken
также и руководителями программ при определении масштабов и характера деятельности, которая должна быть осуществлена,
Результатов: 54, Время: 0.0745

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский