NECESSARY ADMINISTRATIVE - перевод на Русском

['nesəsəri əd'ministrətiv]
['nesəsəri əd'ministrətiv]
необходимые административные
necessary administrative
appropriate administrative
required administrative
необходимых управленческих
необходимых административных
necessary administrative
requisite administrative
required administrative
of needed administrative
необходимую административную
necessary administrative
requisite administrative
essential administrative
необходимой административной
necessary administrative
requisite administrative
required administrative

Примеры использования Necessary administrative на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Requests the Office of the High Commissioner to provide all necessary administrative support and financial
Просит Управление Верховного комиссара предоставить всю необходимую административную поддержку и финансовые
The justice system still lacks sufficiently qualified officials and the necessary administrative tools and physical infrastructure to administer justice properly,
Судебная система попрежнему ощущает нехватку достаточно квалифицированных сотрудников и необходимых административных инструментов и материальной инфраструктуры, необходимых для надлежащего,
the office is also responsible for providing necessary administrative support to the Director
канцелярия также отвечает за предоставление необходимой административной поддержки Директору
requested me to take the necessary administrative measures.
просил меня принять необходимые административные меры.
Requests the Office of the High Commissioner to continue to provide all necessary administrative support and financial
Просит Управление Верховного комиссара и впредь оказывать всю необходимую административную поддержку и предоставлять финансовые
UN-Women has made excellent progress in putting in place the necessary administrative frameworks and consolidating its staff resources, especially at Headquarters.
ООН- женщины>> добилась прекрасных результатов в создании необходимой административной основы и объединения своих кадровых ресурсов, прежде всего в Центральных учреждениях.
Article 103 of the Code required the necessary administrative steps to be taken at the investigation
Статья 103 Кодекса требует принятия необходимых административных мер на этапе расследования
EXPAL, in cooperation with Belarus is implementing necessary administrative and technical preparations to start PFM-1 destruction.
в настоящее время EXPAL в сотрудничестве с Беларусью осуществляет необходимые административные и технические приготовления для начала уничтожения ПФМ- 1.
Requests the Office of the High Commissioner to provide all necessary administrative support and financial
Просит Управление Верховного комиссара обеспечить всю необходимую административную поддержку и финансовые
Timely adoption of necessary administrative arrangements to ensure full contribution of all civilian advisers, and identification of all Timorese counterparts.
Своевременное принятие необходимых административных мер для того, чтобы все гражданские советники могли в полной мере внести свой вклад в осуществление программы, а также для того, чтобы определить всех тиморских партнеров.
This measure will ensure the necessary administrative support to the Centre and, thanks to economies of scale,
Такой порядок позволит обеспечить Центр необходимой административной поддержкой и, благодаря экономии за счет увеличения масштабов,
requested me to take the necessary administrative measures.
просил меня принять необходимые административные меры.
Requests the Secretary-General to provide all necessary administrative and organizational support for the preparation of the Meeting;
Просит Генерального секретаря оказать всю необходимую административную и организационную поддержку для подготовки этого заседания;
Security management would be supported by the necessary administrative components and include a regional presence in Bangui,
Система обеспечения безопасности будет пользоваться поддержкой необходимых административных компонентов и будет предусматривать региональное присутствие в Банги,
The secretariat encountered difficulties in providing the necessary administrative and operational support required for the smooth functioning of TRC.
Секретариат столкнулся с трудностями в деле оказания необходимой административной и оперативной поддержки, требующейся для обеспечения надлежащего функционирования КИП.
Russia will establish the necessary administrative structures.
НАТО создадут необходимые административные структуры.
The Depositary shall make available to the Committee all necessary administrative facilities for the performance of its functions.
Депозитарий оказывает Комитета всю необходимую административную помощь в выполнении его функций.
The government has not taken the necessary administrative and legislative action to fight organized crime and to prevent corruption in provisional institutions.
Правительство не принимает необходимых административных и законодательных мер для борьбы с организованной преступностью и пресечения коррупции во временных структурах.
In addition, one existing position is proposed for reclassification from G-5 to G-6 to provide the necessary administrative support.
Кроме того, предлагается реклассифицировать одну существующую должность разряда О5 в должность разряда О6 в целях обеспечения необходимой административной поддержки.
requested me to take the necessary administrative measures.
просил меня принять необходимые административные меры.
Результатов: 347, Время: 0.0607

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский