NECESSARY CONFIDENCE - перевод на Русском

['nesəsəri 'kɒnfidəns]
['nesəsəri 'kɒnfidəns]
необходимое доверие
necessary confidence
necessary trust
необходимую уверенность
necessary confidence
necessary assurances
необходимого доверия
necessary confidence
the necessary trust
necessary credibility

Примеры использования Necessary confidence на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
current voter register which instilled the necessary confidence that all qualified voters could vote once
обновленного списка избирателей, который вселял бы необходимую уверенность в том, что все лица, имеющие право голоса,
It was noted that a stable legal and regulatory environment, including the promulgation of space laws and policies-- first at the national and possibly later at the regional level-- would provide the necessary confidence and guidance for sustaining space activities, including those of the private sector.
Было отмечено, что стабильная нормативно- правовая среда, в том числе принятие законов и положений, регламентирующих деятельность в космическом пространстве,- сначала на национальном, а впоследствии и на региональном уровне- может дать необходимую уверенность и поддержку космической деятельности, в том числе в частном секторе.
I hope that we can have the necessary confidence in each other to reach an agreement on the way forward.
мы можем иметь необходимую уверенность друг в друге ради достижения согласия относительно пути вперед.
which instils the necessary confidence that all qualified voters could vote once
который вселял бы необходимую уверенность в том, что все лица, имеющие право голоса,
The Republic of Cuba considers that verification is a vitally important process that helps to foster the necessary confidence in relations between States
Республика Куба считает, что контроль является чрезвычайно важным процессом, способствующим укреплению доверия, необходимого в отношениях между государствами,
Algeria continued to take the view that direct talks between the parties was an essential corollary to the plan also to help to instil the necessary confidence in the process.
Алжир по-прежнему придерживался той точки зрения, что прямые переговоры между сторонами являются существенным следствием этого плана, которое также помогает привить необходимую веру в этот процесс.
my delegation recognizes the important role that the additional protocol can play as a supplementary measure to provide the necessary confidence and the desired assurances that member States are applying their nuclear technology solely for peaceful purposes,
признает важную роль дополнительных протоколов в качестве дополнительной меры, призванной обеспечить необходимое доверие и желаемые гарантии в отношении того, что государства- члены намерены применять ядерную технологию исключительно в мирных целях,
which would provide the necessary confidence that such material could not in future be withdrawn
поможет обеспечить необходимую уверенность в том, что такие материалы не в будущем будут изъяты из-под контроля
South Africa recognizes the indispensable role that the additional protocol can play as a further measure to provide the necessary confidence and the desired assurances that member States apply their nuclear technology solely for peaceful purposes
Южная Африка признает незаменимую роль, которую может играть дополнительный протокол в качестве еще одной меры, направленной на обеспечение необходимого доверия и ожидаемых гарантий того, что государства- члены применяют свою ядерную технологию
South Africa recognizes the indispensable role that the Additional Protocol can play as an additional measure to provide the necessary confidence and the desired assurances that Member States apply their nuclear technology solely for peaceful purposes
Южная Африка признает ту незаменимую роль, которую Дополнительный протокол способен сыграть в качестве одной из добавочных мер в обеспечении необходимой уверенности и требуемых заверений в том, что государства- члены будут применять свои ядерные технологии исключительно в мирных целях
would provide the necessary confidence and guidance for sustaining space activities,
может обеспечить необходимые уверенность и поддержку космической деятельности,
The IAEA safeguards system was an essential tool for building the necessary confidence to ensure the effectiveness of the multilateral system.
Система гарантий МАГАТЭ является важнейшим механизмом укрепления доверия, необходимого для эффективного функционирования многосторонней системы.
This particular deadlock in our work might be caused by a lack of the necessary confidence between the nuclear-weapon and non-nuclear-weapon States.
Этот конкретный затор в нашей работе, быть может, обусловлен нехваткой необходимого доверия между государствами, обладающими ядерным оружием, и государствами, не обладающими таким оружием.
those of the Federation are to be able to work with the necessary confidence and mutual trust.
институты Федерации могли работать с необходимой степенью уверенности и взаимного доверия.
by themselves, create the necessary confidence that nuclear weapons will not be used.
сами по себе не создают необходимую атмосферу доверия в отношении того, что ядерное оружие применяться не будет.
Necessary confidence in the relationships and expectations which are created by a State which formulates a declaration
Необходимость наличия доверия в отношениях и ожидания, порождаемые государством, которое формулирует заявление
work towards building the necessary confidence among all States parties to the Treaty.
вести работу по формированию необходимого взаимного доверия между всеми государствами-- участниками Договора.
Nor is there the necessary confidence in the National Human Rights Commission of Equatorial Guinea,
Кроме того, в этой связи также нет необходимого доверия к Национальной комиссии по правам человека Экваториальной Гвинеи,
with a view to building the necessary confidence required for a political solution to the conflict.
конкретным образом отреагировать на это, с тем чтобы возник необходимый климат доверия, требуемый для политического урегулирования конфликта.
and gives them the necessary confidence and skills to make free choices in their lives
дает им уверенность в себе и навыки, необходимые для того, чтобы делать свободный выбор в своей жизни
Результатов: 953, Время: 0.0553

Necessary confidence на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский