NECESSARY FINANCIAL RESOURCES - перевод на Русском

['nesəsəri fai'nænʃl ri'zɔːsiz]
['nesəsəri fai'nænʃl ri'zɔːsiz]
необходимые финансовые ресурсы
necessary financial resources
necessary funding
required financial resources
adequate financial resources
needed financial resources
requisite funding
requisite financial resources
adequate funding
essential financial resources
необходимые финансовые средства
necessary funding
the necessary financial resources
necessary financial means
necessary funds
the necessary financing
required funding
the necessary finance
adequate funding
the funds required
required financial means
необходимых финансовых ресурсов
necessary financial resources
needed financial resources
required financial resources
adequate financial resources
requisite financial resources
necessary funding
of sufficient financial resources
необходимыми финансовыми ресурсами
necessary financial resources
requisite financial resources
required funding
необходимых финансовых средств
necessary funding
necessary funds
necessary financial resources
necessary financing
with the necessary financial means
required funding
of adequate funding
funding needed
of funding required
necessary finance
финансовых ресурсов необходимых
необходимыми финансовыми средствами
with the necessary financial means
requisite funds
necessary financial resources
necessary funding
финансовых средств необходимых

Примеры использования Necessary financial resources на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is already clear that over 100 countries will not be able to meet the goals because they do not have the necessary financial resources.
Уже ясно, что более 100 стран не смогут добиться достижения этих целей вследствие отсутствия у них необходимых финансовых средств.
to mobilize the necessary financial resources, particularly for the demobilization
мобилизовать необходимые финансовые ресурсы, в частности для демобилизации
At the same time, Cuba pointed out that developing countries must have the necessary financial resources to undertake training see also para. 59.
В то же время Куба подчеркнула, что развивающиеся страны должны располагать необходимыми финансовыми ресурсами для организации подготовки кадров см. также пункт 59 ниже.
It is required to provide necessary financial resources for being done epidemiological
Требуется выделение необходимых финансовых ресурсов для проведения эпидемиологических
In case the institution does not have necessary financial resources, the compensation is paid from the state budget.
Если государственный орган не располагает необходимыми финансовыми средствами, компенсация выплачивается из государственного бюджета.
working on the issue deserve public support and the necessary financial resources for their work.
заслуживают государственной поддержки и предоставления необходимых финансовых средств для ведения своей работы.
None of the instruments discussed in the present paper can be used unless Governments provide the necessary financial resources.
Ни один из описанных в настоящем документе инструментов не может быть использован, если правительства не выделят необходимые финансовые ресурсы.
The applicant further provided a statement to the effect that it had the necessary financial resources to meet the estimated costs of the proposed plan of work for exploration.
Заявитель представил справку о том, что он располагает необходимыми финансовыми ресурсами на покрытие сметных расходов по предлагаемому плану работы по разведке.
Without the necessary financial resources, however, development will remain in crisis,
Однако без необходимых финансовых ресурсов развитие будет по-прежнему находиться в состоянии кризиса,
Successful implementation will depend to a great extent on donors providing the necessary financial resources.
Его успешное осуществление будет в значительной степени зависеть от предоставления донорами необходимых финансовых средств.
duplication of work and will help to ensure the necessary financial resources for the Human Rights Council.
дублирования в работе и будет способствовать обеспечению Совета по правам человека необходимыми финансовыми средствами.
financial development plan for implementing palliative care services(including the necessary financial resources and infrastructure);
финансовый план развития для внедрения услуг паллиативной помощи( включая необходимые финансовые ресурсы и инфраструктуру);
He stressed that UNEP must be given the necessary financial resources to perform its role as a global moral authority
Он подчеркнул, что ЮНЕП должна быть обеспечена необходимыми финансовыми ресурсами для выполнения своей роли в качестве глобального авторитетного органа
Seek to mobilize the necessary financial resources for establishing attenuation
Добиваться мобилизации необходимых финансовых ресурсов для разработки стратегий смягчения
encourage the international community to provide the necessary financial resources to its Trust Fund;
призвать международное сообщество к выделению необходимых финансовых средств в ее Целевой фонд;
other partners provided the necessary financial resources for rapid expansion of national programs.
другими партнерами были предоставлены необходимые финансовые ресурсы для быстрого расширения национальных программ.
The applicant declares that it has the necessary financial resources to meet the estimated costs of the proposed plan of work for exploration.
Заявитель подтверждает, что он располагает необходимыми финансовыми ресурсами для покрытия сметных расходов по реализации предлагаемого плана работы по разведке.
Where the necessary financial resources are available, appropriate training systems could be developed by convention secretariats.
При наличии необходимых финансовых ресурсов секретариаты конвенций могли бы разработать соответствующие системы обучения.
Adequate priority must also be attributed to combating desertification and obtaining the necessary financial resources.
Необходимо также уделять должное первоочередное внимание борьбе с опустыниванием и мобилизовать необходимые финансовые ресурсы.
comprehensive programmes of action can be useful only when supported by the necessary financial resources on the part of Member States.
всеобъемлющие программы действий могут принести пользу только тогда, когда они поддерживаются необходимыми финансовыми ресурсами, которые предоставляют государства- члены.
Результатов: 351, Время: 0.1189

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский