NECESSARY PAYMENT - перевод на Русском

['nesəsəri 'peimənt]
['nesəsəri 'peimənt]
необходимые платежные
необходимую выплату
the necessary payment

Примеры использования Necessary payment на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The General Assembly took note of the information that Malawi had made the necessary payment to reduce its arrears below the amount specified in Article 19 of the Charter.
Генеральная Ассамблея приняла к сведению информацию о том, что Малави произвела необходимый платеж, с тем чтобы сумма ее задолженности не превышала уровня, установленного в статье 19 Устава.
The General Assembly took note that Equatorial Guinea had made the necessary payment to reduce its arrears below the amount specified in Article 19 of the Charter.
Генеральная Ассамблея приняла к сведению тот факт, что Экваториальная Гвинея произвела необходимые платежи в целях сокращения своей задолженности ниже уровня, указанного в статье 19 Устава.
Herzegovina had made the necessary payment to reduce its arrears below the amount specified in Article 19 of the Charter.
Герцеговина произвела необходимый платеж для сокращения своей задолженности до уровня ниже предусмотренного в статье 19 Устава.
The General Assembly took note that the Democratic Repub-lic of the Congo had made the necessary payment to reduce its arrears below the amount specified in the Article 19 of the Charter.
Генеральная Ассамблея приняла к сведению тот факт, что Демократическая Республика Конго произвела необходимые платежи в целях сокращения своей задолженности ниже уровня, указанного в статье 19 Устава.
The General Assembly took note that Equatorial Guinea had made the necessary payment to reduce its arrears below the amount specified in Article 19 of the Charter.
Генеральная Ассамблея приняла к сведению, что Экваториальная Гвинея произвела необходимый платеж для сокращения суммы своей задолженности до уровня, ниже установленного в статье 19 Устава.
The General Assembly took note that Seychelles had made the necessary payment to reduce its arrears below the amount specified in the Article 19 of the Charter.
Генеральная Ассамблея приняла к сведению тот факт, что Сейшельские Острова произвели необходимые платежи в целях сокращения своей задолженности ниже уровня, указанного в статье 19 Устава.
The General Assembly took note that Chad had made the necessary payment to reduce its arrears below the amount specified in Article 19 of the Charter.
Генеральная Ассамблея приняла к сведению, что Чад произвел необходимый платеж, с тем чтобы сумма его задолженности не превышала уровня, установленного в статье 19 Устава.
The President: I should like to inform members that the Gambia has made the necessary payment to reduce its arrears below the amount specified in Article 19 of the Charter.
Председатель( говорит по-английски): Я хотел бы информировать членов о том, что Гамбия произвела необходимые платежи для сокращения своей задолженности ниже уровня, указанного в статье 19 Устава.
the Republic of Moldova had made the necessary payment to avoid the application of Article 19 of the Charter in 1996.
Республика Молдова произвела платежи, необходимые во избежание применения статьи 19 Устава в 1996 году.
Taking all the necessary steps for the transfer of Title Deeds of the property to the client's name and effecting any necessary payment to the Land Registry i.e payment of transfer fees.
Принятие всех необходимых мер для регистрации титула на собственность на имя клиента и осуществление любых необходимых платежей в Земельный реестр т. е.
As soon as your order is submitted, we will send you a confirmation e-mail with the detailed information about your order including necessary payment information.
После поступления заказа вам будет отправлено письмо- подтверждение с подробной информацией о вашем заказе, включая необходимую платежную информацию.
Now it will be more systematized that has to help beginners in search of necessary payment system.
Вышло более систематизировано, что должно помочь новичкам в поиске нужной платежной системы.
because after integration they receive a set of necessary payment systems.
после интеграции они получают набор необходимых платежек.
The General Assembly took note that the Libyan Arab Jamahiriya had made the necessary payment to reduce its arrears below the amount specified in Article 19 of the Charter.
Генеральная Ассамблея приняла к сведению тот факт, что Ливийская Арабская Джамахирия произвела необходимый платеж для сокращения своей задолженности по взносам, с тем чтобы она была меньше суммы, указанной в статье 19 Устава Организации Объединенных Наций.
I have been informed that Guatemala has also made the necessary payment to reduce its arrears below the amount specified in Article 19 of the Charter.
50/ 444/ Add. 1 меня проинформировали, что Гватемала также произвела необходимые выплаты, с тем чтобы сократить свою задолженность до уровня ниже того, который был установлен в статье 19 Устава.
The General Assembly took note that Guinea-Bissau had made the necessary payment to reduce its arrears below the amount specified in Article 19 of the Charter
Генеральная Ассамблея приняла к сведению, что Гвинея-Бисау произвела необходимый платеж для сокращения размера своей задолженности до уровня, который ниже установленного в статье 19 Устава,
members that since the issuance of document A/S-19/20 in provisional form, Guinea-Bissau has made the necessary payment to reduce its arrears below the amount specified in Article 19 of the Charter.
со времени издания документа A/ S- 19/ 20 в предварительной форме Гвинея-Бисау произвела необходимые выплаты для сокращения размера своей задолженности до уровня, который ниже установленного в статье 19 Устава.
The Acting President(spoke in French): I should like to inform representatives that Yemen has made the necessary payment to reduce its arrears below the amount specified in Article 19 of the Charter.
Председатель( говорит по-французски): Я хотел бы проинформировать делегатов о том, что Йемен произвел необходимые платежи в целях сокращения своей задолженности, с тем чтобы она была меньше суммы, указанной в статье 19 Устава.
I have the honour to inform you that Vanuatu has made the necessary payment to reduce its arrears below the amount specified in Article 19 of the Charter.
имею честь сообщить Вам, что Вануату произвела необходимые выплаты, с тем чтобы сумма ее задолженности не превышала уровня, установленного в статье 19 Устава.
The President: I should like to inform members that the Democratic Republic of the Congo has made the necessary payment to reduce its arrears below the amount specified in Article 19 of the Charter.
Председатель( говорит по-английски): Я хотел бы сообщить членам Ассамблеи о том, что Демократическая Республика Конго произвела необходимые платежи в целях сокращения своей задолженности ниже уровня, указанного в статье 19 Устава.
Результатов: 240, Время: 0.0508

Necessary payment на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский