NEED FOR ENHANCED COORDINATION - перевод на Русском

[niːd fɔːr in'hɑːnst ˌkəʊˌɔːdin'eiʃn]
[niːd fɔːr in'hɑːnst ˌkəʊˌɔːdin'eiʃn]
необходимость укрепления координации
need to strengthen coordination
need for enhanced coordination
the need to reinforce the coordination
need for increased coordination
необходимость усиления координации
need for enhanced coordination
need for greater coordination
need to increase coordination
need for strengthened coordination
необходимость расширения координации
the need for enhanced coordination
the need for greater coordination
необходимость углубления координации
необходимость улучшения координации
need for better coordination
the need to enhance coordination
need for improved coordination
the necessity of improving coordination

Примеры использования Need for enhanced coordination на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recognizes the need for enhanced coordination and cooperation, both at the headquarters
Признает необходимость укрепления координации и сотрудничества-- как на уровне штаб-квартир,
Also recognizes the need for enhanced coordination and cooperation, both at the headquarters
Признает также необходимость укрепления координации и сотрудничества как в Центральных учреждениях,
the task force emphasized the need for enhanced coordination between, on the one hand,
целевая группа подчеркнула необходимость расширения координации между подразделениями, подготавливающими документацию,
and reiterates the need for enhanced coordination and consultations between the Commission
вновь подчеркивает необходимость расширения координации и консультаций между Комиссией
Mr. DAMICO(Brazil) said that his delegation fully supported the recommendation of the Committee for Programme and Coordination(CPC) on the need for enhanced coordination among the three new departments,
Г-н ДАМИКУ( Бразилия) говорит, что его делегация полностью поддерживает рекомендацию Комитета по программе и координации( КПК) о необходимости усиления координации деятельности трех новых департаментов,
which included the need for enhanced coordination and cooperation among all the human rights mechanisms dealing with indigenous issues within the United Nations system.
в том числе мнение о необходимости укрепления координации и сотрудничества между всеми механизмами в области прав человека, занимающимися вопросами коренных народов в рамках системы Организации Объединенных Наций.
its optional protocols and stressed the need for enhanced coordination among United Nations entities in the field of child protection
обращает внимание на необходимость расширенной координации между структурами Организации Объединенных Наций в области защиты детей
Associated Personnel and reiterated the need for enhanced coordination among the safety and security components of the United Nations.
вновь заявляет о необходимости укрепить сотрудничество между подразделениями Организации Объединенных Наций, отвечающими за охрану и безопасность.
and reiterates the need for enhanced coordination and consultations between the Commission
вновь подчеркивает необходимость усиления координации и активизации консультаций между Комиссией
and reiterates the need for enhanced coordination and consultations between the Commission
вновь подчеркивает необходимость усиления координации и активизации консультаций между Комиссией
international institutes; the need for enhanced coordination between the main training
международными институтами, необходимость улучшения координации между основными учебными
and many others-- we believe that there is a need for enhanced coordination, cooperation and complementarity among them,
а также многие другие-- мы считаем, что есть необходимость в усилении координации, сотрудничества и взаимодополняемости между ними и,
for implementing the institutional framework for sustainable development and environmental governance,">emphasized the need for enhancing coordination, cooperation and synergies,
подчеркивается необходимость укрепления координации, сотрудничества и синергетических связей,
identification of areas of mutual interest and of opportunities and need for enhancing coordination and cooperation efforts to avoid duplication and overlap.
представляющих взаимный интерес, и выявление возможностей и потребностей в области укрепления координации и сотрудничества во избежание дублирования усилий.
including the identification of areas of mutual interest and of opportunities, and the need for enhancing coordination and cooperation efforts to avoid duplication and overlap.
сферы общего интереса и общие возможности, а также необходимость расширения координации и сотрудничества во избежание полного или частичного дублирования усилий.
The various projects mentioned in the report highlight the need for enhanced coordination.
Различные проекты, упоминаемые в докладе, наглядно свидетельствуют о необходимости более эффективной координации.
with a particular need for enhanced coordination between research and innovation policies.
особенно ощущается необходимость упрочения координации между научной и инновационной политикой.
Some participants stressed the need for enhanced coordination of international economic policies in support of growth and employment.
Некоторые участники подчеркнули необходимость дальнейшей координации международных экономических стратегий в поддержку роста и занятости.
There is also the need for enhanced coordination and collaboration between peacekeeping operations
Существует также необходимость обеспечения более эффективной координации и сотрудничества между операциями по поддержанию мира
The various projects mentioned above highlight the need for enhanced coordination with regard to human rights assistance programmes for Somalia.
Все эти разнообразные проекты, о которых упоминалось выше, четко указывают на необходимость более эффективной координации программ по оказанию помощи в области прав человека для Сомали.
Результатов: 947, Время: 0.0855

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский