NEED FOR SUPPORT - перевод на Русском

[niːd fɔːr sə'pɔːt]
[niːd fɔːr sə'pɔːt]
потребность в поддержке
need for support
demand for support
нуждаются в поддержке
need support
require support
must be supported
потребности в поддержке
support requirements
support needs
demand for support
необходимость поддержания
need to maintain
need to support
need to sustain
need to uphold
necessity to maintain
the need for the maintenance
need to preserve
с необходимости содействия
требуется поддержка
require support
need support
requires assistance

Примеры использования Need for support на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Convinced of the need for support for technical cooperation among African countries to contribute to the implementation of Agenda 21 1/ in the region through capacity-building and utilization measures.
Будучи убежден в необходимости оказания поддержки техническому сотрудничеству между африканскими странами для содействия осуществлению Повестки дня на ХХI век 1/ в регионе посредством принятия мер по созданию и использованию потенциала.
The need for support and reasonable accommodation in making decisions shall not be used to question a person's legal capacity.
Необходимость в поддержке и разумном приспособлении при принятии решений не должны использоваться для оспаривания правоспособности лица.
Such challenges underscored the need for support to peacekeeping operations
Такие вызовы отражают необходимость оказания поддержки миротворческим операциям,
who have learning or language difficulties, or express the need for support for homework or for a targeted vocational training courses.
изучения языков или нуждающимся в помощи при выполнении домашних заданий, или организация адресных курсов профессиональной подготовки.
He emphasized the need for support to the least developed countries for the new aid architecture.
Он особо отметил необходимость оказания поддержки наименее развитым странам в формировании новой архитектуры помощи.
Accordingly, we underscore the need for support to be given to developing countries to effectively utilize this mechanism, so that drugs can be provided to those suffering from HIV/AIDS.
В соответствии с этим мы подчеркиваем необходимость оказания поддержки развивающимся странам по эффективному использованию этого механизма, с тем чтобы можно было снабжать лекарствами больных ВИЧ/ СПИДом.
Several host countries stressed the need for support in shouldering the burden through the provision of financial
Некоторые принимающие страны подчеркивали необходимость оказания поддержки для облегчения бремени, связанного с пребыванием
The speaker concluded his presentation by emphasizing the need for support from the highest level of leadership of a country to ensure the successful implementation of a regulatory system.
В заключение своего выступления оратор подчеркнул необходимость оказания поддержки на самом высоком уровне руководства страны для обеспечения успешного внедрения системы регулирования.
He underlined the need for support for the Afghan Interim Authority
Он подчеркнул необходимость оказания поддержки афганскому Временному органу
Furthermore, there was a need for support and assistance in involving civil society in the process of achieving poverty reduction,
Кроме того, необходимо оказывать содействие и помощь в деле вовлечения гражданского общества в решение таких задач, как сокращение масштабов нищеты,
among other things, the need for support for the widespread and increased adoption of sustainable land management practices.
упор был сделан на необходимости поддерживать широкое распространение и активное внедрение практики устойчивого землепользования.
The project authors need for support of foreign collaborators.
Авторам проекта нужна поддержка иностранных партнеров,
He stressed the need for support to the region and noted the importance of the Convention's outreach activities.
Он подчеркнул необходимость оказания поддержки региону и указал на важность деятельности по пропаганде Конвенции.
young people, the need for support and the situation for women and girls.
молодежи рома, необходимости оказания поддержки, а также положению женщин и девочек.
His delegation appreciated the efforts of the Department of Public Information to that end and stressed the need for support by Member States.
Его делегация положительно оценила усилия Департамента общественной информации в этой области и в этой связи подчеркнула необходимость оказания поддержки со стороны государств- членов.
drew attention to the need for support for countries in Eastern Europe,
привлек внимание к необходимости оказания поддержки странам Восточной Европы,
South-Eastern Europe emphasized their need for support to implement the Sstrategy.
Юго-Восточной Европы отметили, что им необходима поддержка в целях осуществления этой стратегии.
This is not to say that the latter figure is a reliable guide to developing countries' need for support for adjustment to, and implementation of, WTO Agreements.
Это не значит, что последний показатель достоверно отражает потребности развивающихся стран в объеме поддержки, необходимой для адаптации к соглашениям ВТО и их осуществления.
drew attention to its continuing need for support.
обращает внимание на сохраняющуюся потребность в поддержке.
given the need for support and back-up systems to sustain this daily operation, additional capacity is still required.
с учетом необходимости во вспомогательных и дублирующих системах для обеспечения повседневного функционирования по-прежнему необходим дополнительный потенциал.
Результатов: 124, Время: 0.0714

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский