NET SALARIES - перевод на Русском

[net 'sæləriz]
[net 'sæləriz]
чистая заработная плата
net salary
чистым окладам
net salary
вознаграждениями нетто

Примеры использования Net salaries на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Net salaries of Professional staff included the spouse allowance, which is not
Чистые оклады сотрудников категории специалистов включают надбавку на супруга/ супругу,
of the General Service staff had been higher than those of their Professional colleagues earning the same net salaries.
исчисленные на его основе пенсии превышали соответствующие им суммы для сотрудников категории специалистов, получавших тот же чистый оклад.
Common staff costs are budgeted as a percentage of net salaries for each duty station.
Объем общих расходов по персоналу предусмотрен в бюджете в виде определенной процентной доли от чистых окладов для каждого места службы.
B Comprises net salaries and common staff costs of international
B Включая чистые оклады и общие расходы по персоналу применительно только к международным
a revised base scale of gross and net salaries for staff in the Professional and higher categories.
пересмотренной базовой шкалы валовых и чистых окладов сотрудников категории специа- листов и выше.
A Average United Nations net salaries at dependency level by grade reflecting 10 months at multiplier 44.4
A Средние чистые оклады в Организации Объединенных Наций по ставкам для сотрудников, имеющих иждивенцев,
Accordingly, the contributions of States Parties will be assessed on the basis of net salaries.
В связи с этим начисление взносов государствам- участникам будет производиться с учетом чистых окладов.
The aggregate remuneration paid to key management personnel includes net salaries, post adjustment
Совокупное вознаграждение ключевого управленческого персонала включает чистые оклады, корректив по месту службы
Common staff costs have been estimated at 67 per cent of net salaries for international staff.
Общие расходы по персоналу были исчислены на уровне 67 процентов от чистых окладов международных сотрудников.
covering net salaries and, when appropriate,
США, включая чистые оклады и, когда это необходимо, оплату поездок
With effect from 1 January 2007 the General Assembly approved a revised base/floor scale of gross and net salaries for staff in the Professional and higher categories.
Генеральная Ассамблея утвердила введение с 1 января 2007 года пересмотренной шкалы базовых/ минимальных валовых и чистых окладов сотрудников категории специалистов и выше.
Instead, the single and dependency net salaries would be merged into one scale for the pilot.
Вместо этого чистые оклады сотрудников с иждивенцами и без иждивенцев будут в этом эксперименте объединены в одну шкалу.
The increase is attributable primarily to the revision of common staff costs estimated at 78.6 per cent of net salaries based on the actual expenditures for 2009/10.
Увеличение расходов в основном обусловлено пересмотром общих расходов по персоналу, исчисленных из расчета 78, 6 процента от чистых окладов, на основе фактических расходов в 2009/ 10 году.
The aggregate remuneration paid to key management personnel includes net salaries, post adjustment,
Совокупное вознаграждение ключевого управленческого персонала включает чистые оклады, корректив по месту службы,
In 2002, the salaries were increased to bring net salaries in line with the related gradings.
В 2002 году оклады были повышены в целях приведения чистых окладов в соответствие с классами должностей.
The scale reflected the consolidation of 5.1 multiplier points into the net salaries in effect under the previous scale.
Эта шкала отражает включение 5, 1 пункта множителя в чистые оклады, установленные на основе применявшейся ранее шкалы.
Common staff costs are budgeted as a percentage of net salaries for each duty station.
Общие расходы по персоналу предусматриваются в бюджете в виде процентной доли от чистых окладов для каждого места службы.
The Commission noted that higher net salaries for dependency status were also the result of the tax systems of most countries.
Комиссия отметила, что начисление более высокой чистой заработной платы сотрудникам с иждивенцами является также результатом системы налогообложения, применяемой в большинстве стран.
Women who have completed secondary school mostly suffer the negative effects of difference in net salaries in BiH.
Женщины, окончившие среднюю школу, в Боснии и Герцеговине в наибольшей степени сталкиваются с негативными последствиями разницы в чистых окладах.
has isolated the difference between gross and net salaries in this expenditure section.
расходов по персоналу и установил разницу между валовыми и чистыми окладами.
Результатов: 195, Время: 0.0606

Net salaries на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский