NEVER SLEEPS - перевод на Русском

['nevər sliːps]
['nevər sliːps]
не дремлет
does not sleep
never sleeps
doesn't doze
does not slumber
never sleeps
никогда не спят
never sleeps

Примеры использования Never sleeps на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
art never sleeps.
искусство никогда не спит.
Berlin is a city that never sleeps.
Берлин- это город, который никогда не спит.
An airport is a miniature city which never sleeps.
Аэропорт- маленький город, который никогда не спит.
No, he never sleeps.
Нет, он никогда не спит.
A dreamer who never sleeps.
Мечтатель, который никогда не спит.
And then greet the One who never sleeps.
И затем поприветствуйте Того, кто никогда не спит.
She reckons Ashanti was raped because she never sleeps naked.
Она считает, что Ашанти изнасиловали, потому что она никогда не спала голой.
A River Never Sleeps.
Норман Осборн не дремал.
Gossip never sleeps.
Сплетни не смыкают глаз!
Office never sleeps.
В полиции никогда не спят.
He never sleeps.
Moscow never sleeps, moves, glittering lights.
Москва не спит, движется, сверкает огнями.
The competition never sleeps.
Конкуренты не спят.
But London never sleeps deeply, and its dreams are uneasy.
Но, конечно же, Лондон никогда не засыпает крепко и сны его тревожны.
Half-past midnight in a city that never sleeps… neither did the real estate market.
В половине первого ночи большой город не спалне дремал и рынок недвижимости.
Remember that competition never sleeps!
Помните, что конкуренты не спят!
Wall Street: Money Never Sleeps.
Уолл- стрит: Деньги не спят.
The city that never sleeps.
Этот город не спит.
No wonder the city never sleeps.
Не мудрено, что город не спит по ночам.
I'm, uh--you know, the I.R.S. never sleeps.
Но знаешь, налоговая служба не спит.
Результатов: 126, Время: 0.0452

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский