NEVER STOP - перевод на Русском

['nevər stɒp]
['nevər stɒp]
никогда не останавливаются
never stop
никогда не перестаешь
never stop
never cease
никогда не прекращают
never stop
не остановить
unstoppable
cannot be stopped
to stop
won't stop
we don't stop
is not halted
unchecked
never stop
никогда не останавливайте
never stop
никогда не останавливаться
never stop
никогда не перестают
never stop
never cease
никогда не перестанешь
never cease
never stop
никогда не прекращайте
never stop
никогда не остановимся
never stop
никогда не останавливайся
never stop
никогда не перестанут
никогда не прекращаешь

Примеры использования Never stop на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Architects and engineers never stop learning.
Архитекторы и инженеры никогда не перестают учиться.
And we never stop moving.
А мы никогда не остановимся.
You never stop lying, do you?
Ты никогда не перестанешь врать, не правда ли?
Remain young, never stop striving towards perfection.
Оставайтесь юными, никогда не прекращайте стремиться к совершенству.
But mothers never stop loving their daughters.
Но матери никогда не перестают любить своих дочерей.
Come on, I may never stop.
Давай, я могу никогда не останавливаться.
Then never stop running.
Тогда никогда не останавливайся.
And never, never, never stop for anyone♪.
И никогда, никогда, никогда не остановимся ни для кого.
With your daddy's money, as you never stop reminding me?
Деньгами твоего отца, ты никогда не перестанешь напоминать мне?
Yeah, so I thought you should just keep on running forever and never stop.
Ага, поэтому я думаю, что ты должна просто всегда убегать и никогда не останавливаться.
He will guide you so long as you never stop running to Him.
Он будет вести вас так долго, как вы никогда не перестают работать Ему.
Guys like you never stop stepping on their own dicks.
Парни вроде тебя никогда не перестанут наступать на собственные члены.
Elvis, never stop.
Элвис, никогда не останавливайся.
We never stop, Number Six.
Мы никогда не остановимся, Номер Шесть.
My phones never stop ringing.
Мои телефоны никогда не перестанут звонить.
Gosh, you never stop, do you?
Боже, ты никогда не прекращаешь этим заниматься, да?
You never stop practicing, you know,
Ты никогда не прекращаешь практику. Понимаешь,
Never stop doing that, being honest with me.
Никогда не переставайте это делать, быть честным со мной.
He can never stop being a priest?
Он никогда не перестанет быть священником?
I never stop to think.
Я никогда не останавливаюсь подумать.
Результатов: 136, Время: 0.0805

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский