NEW DEADLINE - перевод на Русском

[njuː 'dedlain]
[njuː 'dedlain]
новый срок
new term
new period
further term
new deadline
new date
further period
new time frame
new mandate
new time limit
новые сроки
new term
new period
further term
new deadline
new date
further period
new time frame
new mandate
new time limit
новых сроков
new term
new period
further term
new deadline
new date
further period
new time frame
new mandate
new time limit
нового срока
new term
new period
further term
new deadline
new date
further period
new time frame
new mandate
new time limit

Примеры использования New deadline на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The secretariat informed the Committee that Luxembourg had submitted its report before the new deadline.
Секретариат проинформировал Комитет о том, что Люксембург представил свой доклад до наступления нового крайнего срока.
expressed its concern over the failure by five Parties to meet the new deadline for the submission of the reports.
выразил беспокойство в связи с несоблюдением пятью Сторонами нового крайнего срока представления докладов.
His delegation hoped that account would be taken of those problems and a new deadline established.
Его делегация надеется, что эти проблемы будут приняты во внимание и будут установлены новые предельные сроки.
A reminder notification 2012-070 dated 15 May 2012 was issued with a new deadline of 31 May 2012.
Напоминание 2012- 070 от 15 мая 2012 года было выпущено с указанием нового крайнего срока- 31 мая 2012 года.
By its decision OEWG-VII/8, the Open-ended Working Group reiterated the invitation with a new deadline of 31 March 2011.
В своем решении РГОСVII/ 8 Рабочая группа открытого состава вновь заявила о своем предложении с указанием нового предельного срока- 31 марта 2011 года.
to all recipients noting the new deadline for replies.
указав новый предельный срок представления ответов.
and thus the new deadline had been given as January 2006.
был назначен новый срок- январь 2006 года.
requested an assurance that the new deadline, which would allow the Secretariat only two months to complete its selection of candidates,
хотел бы получить гарантии того, что новые сроки, оставляющие Секретариату лишь два месяца для завершения процесса отбора кандидатур,
without specifying a new deadline.
без указания новых сроков.
legislative amendments and gave it a new deadline for discharging the task.
законодательству, и поставил ей новые сроки для выполнения возложенных на нее задач.
then a fresh decision must be taken to establish a new deadline for the adoption of the draft resolution.
должно быть принято новое решение об установлении новых сроков для принятия данного проекта резолюции.
they may request the court to determine a new deadline.
они могут ходатайствовать перед судом об установлении нового срока.
final communication informs the appellant of the new deadline.
последнем сообщении, информирует его о новых сроках.
Despite all the efforts undertaken by the international community for a new deadline for submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf,
Несмотря на все усилия международного сообщества для установления нового конечного срока представления данных Комиссии по границам континентального шельфа,
the Chairman proposes that the Commission set a new deadline until 30 September 2004 for member States to meet the funding requirements before taking any further steps.
Председатель предлагает, чтобы Комиссия установила новый предельный срок до 30 сентября 2004 года для государств- членов, желающих выполнить требование по финансированию до совершения каких-либо дальнейших шагов.
Considering that the new deadline for fulfilling the obligations is not remote(less than a month),
Учитывая, что новый крайний срок выполнения обязательств не является отдаленным( меньше месяца),
the political parties(list in annex I) agreed on a new deadline: 12 July,
приводится в приложении I) договорились о новом окончательном сроке: 12 июля,
it will request the State party to provide additional information within a new deadline to be established by the Committee
он будет просить государство- участник предоставить дополнительную информацию в рамках нового предельного срока, устанавливаемого Комитетом,
it contains loopholes that allow separate reactors continue to work even after the new deadline.
к тому же она содержит лазейки, которые позволят отдельным реакторам продолжать работать даже после нового дедлайна.
the court established a new deadline for its submission.
суд назначил новый срок его представления.
Результатов: 59, Время: 0.0698

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский