NEW PERMANENT MEMBERS - перевод на Русском

[njuː 'p3ːmənənt 'membəz]
[njuː 'p3ːmənənt 'membəz]
новых постоянных членов
new permanent members
new permanent membership
additional permanent members
новые постоянные члены
new permanent members
new permanent membership
additional permanent members
новыми постоянными членами
new permanent members
новым постоянным членам
to new permanent members
to the new permanent membership

Примеры использования New permanent members на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Other delegations stressed that were there to be new permanent members, no new veto powers should be given.
Другие делегации подчеркнули, что новым постоянным членам не следует предоставлять право вето.
privileges between the current and new permanent members.
привилегиях между нынешними и новыми постоянными членами.
We wish to reiterate our position that an enlarged Security Council should include Germany and Japan as new permanent members.
Мы хотели бы подтвердить нашу позицию, заключающуюся в том, что в расширенный Совет Безопасности должны войти в качестве новых постоянных членов Германия и Япония.
New permanent members would be bound by political commitments they have made in the process of Security Council reform.
Его новые постоянные члены будут связаны политическими обязательствами, которые они берут на себя в процессе реформы Совета Безопасности.
Permanent membership without the veto represents merely a symbolic gesture to new permanent members which would serve to perpetuate an unjust
Постоянное членство без права вето является лишь символическим жестом по отношению к новым постоянным членам, который послужит лишь увековечению несправедливой
differentiation between the old and the new permanent members.
различия между старыми и новыми постоянными членами.
That is why we are opposed to any concept of Security Council reform that would establish new permanent members.
Вот почему мы выступаем против любой концепции реформировании Совета Безопасности, предусматривающей введение в его состав новых постоянных членов.
Notwithstanding, were there to be new permanent members, they should be given the same privileges as existing permanent members..
Тем не менее, если появятся новые постоянные члены, им следует предоставить те же привилегии, которые имеют нынешние постоянные члены..
These new permanent members should have the same prerogatives as the current members,
Этим новым постоянным членам должны быть предоставлены те же прерогативы, которыми обладают
Moreover, the addition of new permanent members selected by the Assembly would establish a direct link of accountability between the new permanent members and the general membership.
Кроме того, добавление новых постоянных членов, избранных Ассамблеей, позволило бы установить прямые отношения подотчетности между новыми постоянными членами и всеми членами Организации.
Enlargement should take place only in non-permanent membership and there should be no new permanent members.
Расширение членского состава должно происходить только за счет непостоянных членов, а новых постоянных членов быть не должно.
New permanent members should be selected based on the criterion established in the United Nations Charter.
Новые постоянные члены должны избираться на основе критерия, установленного в Уставе Организации Объединенных Наций.
New permanent members should be granted the same prerogatives
Новым постоянным членам должны быть предоставлены такие же прерогативы
They claim that eventually political considerations will determine who the new permanent members will be.
Они утверждают, что в конечном итоге политические соображения определят, кто будет новыми постоянными членами.
In order to retain their status, countries having been elected as new permanent members of the Council would either.
В целях сохранения своего статуса страны, избранные в качестве новых постоянных членов Совета.
New permanent members should continue unless otherwise decided by a two-thirds majority of the United Nations membership.
Новые постоянные члены должны оставаться постоянными членами, если иное решение не будет принято большинством в две трети членов Организации Объединенных Наций.
privileges must be extended to new permanent members.
привилегии должны перейти к новым постоянным членам.
understanding should be demonstrated towards those that are striving to become new permanent members of the Council, including Japan and Germany.
чуткий подход к устремлениям тех стран, которые хотели бы стать новыми постоянными членами Совета, в том числе к чаяниям Японии и Германии.
Each of the other draft resolutions before the Assembly provides for new permanent members of the Council.
Каждый из других проектов резолюций, представленных на рассмотрение Ассамблеи, предусматривает включение в состав Совета новых постоянных членов.
The new permanent members must of course have the ability to discharge the responsibilities that come with permanent membership.
Новые постоянные члены, несомненно, должны обладать способностью выполнять обязанности, которые налагает на них постоянное членство.
Результатов: 320, Время: 0.0545

New permanent members на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский