Примеры использования New sentence на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
The Appeals Chamber considered that the reversal of some of Ntabakuze's convictions called for a revision of his life sentence and entered a new sentence of 35 years of imprisonment.
The Group proposed to add a new sentence in paragraph 3 as follows:"Ship's boats do not need any marking.
Revert the amendment proposal for a new sentence in para. 4 of article 1.08 to the CEVNI Expert Group.
It would therefore lead to confusion also to include a reference to affirmative action in article 2; the new sentence was therefore not necessary.
The Committee might therefore prefer to replace the entire rule rather than merely add a new sentence.
The representative of Germany expressed concerns on the new sentence in bold introduced in§1.
should be deleted and the clause become a new sentence starting with the words"In appropriate cases.
appeal against the sentence, and imposed by majority, Judge Weinberg de Roca dissenting, a new sentence of nine years's imprisonment upon the appellant.
on 25 December 2007, the Supreme Court determined a new sentence in respect to Mr. Krasnov- 10 years of imprisonment.
a full stop inserted after"substantive session", and a new sentence introduced that would read"The Commission also agreed that this would be allocated one third of time devoted to substantive discussion during the 2006 UNDC.
dismissed others, issuing a new sentence of six years' imprisonment.
section"II. Provisions concerning quality", by including a new sentence to keep the quality of the produce at all stages following export,
that the last sentence of paragraph 14, as amended, should be added to a new sentence on promoting and protecting access to minorities,
In footnote 4, add the following new sentence at the end:"Facsimile signatures are acceptable where applicable laws
he felt that the new sentence proposed by the representative of Belarus could not be included in the report.
1927 followed by a new sentence of 10 years in prison on charges of"counter-revolutionary religious conduct activities among the youth and the faithful of the parish,
Ms. JANUARY-BARDILL(Country Rapporteur) said that a new sentence had been added to the previous draft concluding observations to remind the State party that,
the author would be re-sentenced and permitted a full appeal of his criminal conviction and new sentence.
that the resulting re-entry of judgement would permit the author to appeal his new sentence and original conviction.
replaced by the following new sentence:"In this connection, the Committee refers to United Nations General Assembly resolution 57/194 of 18 December 2002,