NEXT ANNUAL MEETING - перевод на Русском

[nekst 'ænjʊəl 'miːtiŋ]
[nekst 'ænjʊəl 'miːtiŋ]
следующем ежегодном совещании
next annual meeting
следующей ежегодной сессии
next annual session
next annual meeting
следующего годового собрания
the next annual meeting
очередном ежегодном совещании
следующее ежегодное совещание
next annual meeting

Примеры использования Next annual meeting на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was decided that the detailed workplan for the future EMEP field campaigns would be discussed by the Task Force at its next annual meeting in spring 2011.
Было решено, что подробный план работы для будущих полевых кампаний ЕМЕП будет обсужден Целевой группой на ее следующем ежегодном совещании весной 2011 года.
The next annual meeting of RDI will take place in May 2016 in Edinburgh alongside the European Conference on Rare Diseases& Orphan Products ECRD 2016 Edinburgh.
Следующее ежегодное собрание членов RDI состоится в мае 2016 года в Эдинбурге параллельно с Европейской конференцией по редким заболеваниям и орфанным препаратам ECRD 2016 Edinburgh.
Decides to discuss criteria for resource allocation at its next annual meeting, based on a review of relevant information provided by UNIFEM;
Постановляет обсудить на своем следующем ежегодном заседании критерии выделения ресурсов на основе обзора соответствующей информации, предоставленной ЮНИФЕМ;
The Committee may wish to consider the outcome of the Council's discussion, as well as the Council's next annual meeting on the rights of women.
Комитет, возможно, пожелает рассмотреть итоги обсуждения Совета, а также следующего ежегодного заседания Совета по вопросу о правах женщин.
the management response would most likely be formulated in a policy statement submitted to the Board at the next annual meeting.
весьма вероятно, будет сформулирован в заявлении по вопросам политики, которое будет представлено Совету на следующем ежегодном заседании.
The CHAIRPERSON said that, at the next annual Meeting of Chairpersons of Human Rights Treaty Bodies
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что на следующем ежегодном совещании председателей договорных органов по правам человека
The Executive Body shall discuss the proposed amendments at its next annual meeting provided that these proposals have been circulated by the Executive Secretary to the Parties at least ninety days in advance.
Исполнительный орган обсуждает предложенные поправки на своей следующей ежегодной сессии при условии, что такие поправки были направлены Исполнительным секретарем Сторонам по крайней мере за девяносто дней до сессии..
partner entities would pursue work on indicators and report back at the next annual meeting of the Support Group.
партнерские структуры будут заниматься разработкой показателей и отчитаются об этом на следующем ежегодном совещании Группы поддержки.
The Conference of t he Parties shall discuss proposed amendments at its next annual meeting, provided that such proposals have been circulated to the Parties by the Executive Secretary of the Economic Commission for Europe at least ninety days in advance.
Конференция Сторон обсуждает предложенные поправки на своем очередном ежегодном совещании при том условии, что такие предложения направлены Исполнительным секретарем Европейской экономической комиссии Сторонам по крайней мере за 90 дней до совещания..
South Africa agreed to form a small working group to develop the programme for the next annual meeting which would be circulated to participants for their review.
Южной Африки договорились сформировать небольшую рабочую группу для разработки программы для следующей ежегодной сессии, которая будет представлена участникам для рассмотрения.
follow-up work for the near future is to be discussed at the next annual meeting of the Working Party.
запланированная на ближайшее будущее последующая работа будет обсуждаться на следующем ежегодном совещании Рабочей группы.
ICC is expected to make a decision as to the frequency of such reassessment(recommended as a possibility in report E/CN.4/2005/107 to occur every five years following the initial accreditation) at its next annual meeting.
Ожидается, что МКК примет решение о периодичности подобных оценок( в докладе E/ CN. 4/ 2005/ 107 рекомендуется предусмотреть такую возможность раз в пять лет после первоначальной аккредитации) на своей следующей ежегодной сессии.
other CCAMLR Members to explore options that could facilitate the rapid adoption of the WSMPA proposal at the next annual meeting.
другими странамичленами АНТКОМ по изучению вариантов, которые могут способствовать быстрому принятию предложения о МОРМУ на следующем ежегодном совещании.
To this end, the next annual meeting of the United Nations inter-agency Network on Women and Gender Equality in
В этих целях следующее ежегодное совещание Межучрежденческой сети Организации Объединенных Наций по положению женщин
the Ministers agreed that their next annual meeting would take place in Tirana in June 2001.
министры приняли решение о том, что их следующее ежегодное совещание состоится в Тиране в июне 2001 года.
The chairpersons tentatively agreed to hold their twelfth meeting at the United Nations Office at Geneva to coincide with the next annual meeting of special rapporteurs
Председатели предварительно договорились провести свое двенадцатое совещание в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве, чтобы по срокам оно совпало со следующим ежегодным совещанием специальных докладчиков
The Secretariat is requested to ensure that the amended text is made available to the participants in the three working languages two months before the next annual meeting, so as to provide participants sufficient time to study the draft document.
Совещание обратилось в просьбой к Секретариату обеспечить, чтобы текст с внесенными в него поправками был представлен в распоряжение участников на трех рабочих языках за два месяца до начала следующего ежегодного совещания, с тем чтобы участники имели достаточно времени для изучения проекта документа.
The chairpersons tentatively agreed to hold their thirteenth meeting at the United Nations Office at Geneva to coincide with the next annual meeting of special rapporteurs
Председатели предварительно договорились провести свое тринадцатое совещание в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве с 18 по 22 июня 2001 года, с тем чтобы по срокам оно совпало со следующим ежегодным совещанием специальных докладчиков
prepare a document on its feasibility for submission to the next annual meeting.
подготовит документ о целесообразности такого ежегодника для представления следующему ежегодному совещанию.
The Executive Body shall discuss the proposed amendment at its next annual meeting, provided that such proposal has been circulated by the Executive Secretary of the Economic Commission for Europe to the Parties at least ninety days in advance.
Исполнительный орган обсуждает предложенную поправку на своем следующем ежегодном совещании при условии, что предложение о внесении такой поправки было направлено Исполнительным секретарем Европейской экономической комиссии Сторонам не менее чем за 90 дней до его начала.
Результатов: 64, Время: 0.0655

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский