NICE SUIT - перевод на Русском

[niːs suːt]
[niːs suːt]
хороший костюм
nice suit
good suit
nice costume
good costume
классный костюм
nice suit
nice costume
cool costume
great costume
отличный костюм
nice suit
great outfit
great costume
красивый костюм
nice suit
a nice costume
прекрасный костюм
's a beautiful suit
nice suit
great costume
's a lovely suit
миленький костюмчик
симпатичный костюм

Примеры использования Nice suit на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nice suit.
Милый костюмчик.
Do you have a nice suit and a clean pair of socks?
У тебя есть приличный костюм и пара чистых носков?
Nice suit.
Славный костюмчик!
Nice suit.
Клевый костюм.
Nice suit, Han.
Хорошенький костюмчик, Хан.
Nice suit.
Отличный костюмчик.
Nice suit.
Чудесный костюм!
Nice suit.
Милый костюм.
Nice suit.
Клевый костюмчик.
Nice suit, Gerald!
Милый пиджачок, Джеральд!
Nice suit.
Славный костюм.
Male, Caucasian, 50s-ish, nice suit, driving a luxury SUV.
Мужчина, кавказец, Около 50- ти, хорошо одет, водит роскошный внедорожник.
They want you to pick a nice suit groom and other wedding suit for our friend Elsa.
Они хотят, чтобы вы, чтобы выбрать хороший костюм жениха и другой свадебный костюм для нашего друга Эльза.
You get a nice suit, one that you could wear tonight when I take you out to dinner.
Сегодня ты сможешь надеть прекрасный костюм, когда я приглашу тебя на ужин.
is to have a nice suit that identifies them and their rivals fear just when he appeared.
должно иметь хороший костюм, который идентифицирует их и их соперники боятся именно тогда, когда он появился.
Just before the surgery… I asked my parents if I could buy a really nice suit.
Потому прямо перед операцией я спросил у родителей, можно ли мне купить хороший костюм.
an incredible look or just pick a nice suit.
создать невероятный внешний вид или просто выбрать хороший костюм.
just pick a nice suit that feels good.
объединяющие две части или просто выбрать хороший костюм, который чувствует себя хорошо.
Right now Lupita Lopez matador de toros needs a dressmaker to help you choose a nice suit of lights for when you have to fight in a Mexican bull plaza.
Прямо сейчас Lupita Лопес матадор де Торос нуждается в портнихе, чтобы помочь вам выбрать хороший костюм огней, когда вы должны бороться в мексиканской быка площади.
connections, you can get a lot done with a nice suit and a bag of cash.
где правительство живет на взятках и связях, вы добьетесь очень многого с хорошим костюмом и кейсом с деньгами.
Результатов: 51, Время: 0.0821

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский