NOT SO BAD - перевод на Русском

[nɒt səʊ bæd]
[nɒt səʊ bæd]
не так уж плохо
's not so bad
not too bad
's not that bad
haven't done too badly
really not that bad
не все так плохо
it's not that bad
it's not so bad
не так страшно
's not so scary
's not so bad
not that big a deal
's not so serious
не настолько плохое
не так уж плох
's not so bad
am not that bad
не так уж плоха
's not so bad
's not that bad

Примеры использования Not so bad на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Two nights in the mountains isn't so bad.
Последние две ночи в горах были не так уж плохи.
Maybe some of them weren't so bad.
Может, некоторые из них были не так уж плохи.
That wasn't so bad, right?
Wasn't so bad.
It wasn't so bad today.
Сегодня было не совсем плохо.
Not so bad.
Бывали хуже.
That wasn't so bad.
Это было не так плохо.
It's not so bad.
Тут не так плохо.
Not so bad now.
Уже не так плохо.
Not so bad.
Не так плохо.
It wasn't so bad.
Было не так плохо.
That wasn't so bad, was it?
Было не так плохо, разве нет?
It wasn't so bad.
Было не так уж и плохо.
Not so bad once you get to know them.
Но они не так плохи когда их узнаешь поближе.
Not so bad, huh?
At first it wasn't so bad.
Сначала было не так плохо.
That wasn't so bad, right?
Было не так уж и плохо, да?
It wasn't so bad.
Это было не так плохо.
Not so bad.
But sometimes not so bad we feel we ought not to bother you.
Но иногда все было не так плохо и мы решали не беспокоить вас.
Результатов: 99, Время: 0.0781

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский