NOTES THE INCREASE - перевод на Русском

[nəʊts ðə 'iŋkriːs]
[nəʊts ðə 'iŋkriːs]
отмечает увеличение
notes the increase
notes the rise
отмечает рост
noted the increase
notes the growth
отмечает учащение
отмечает повышение

Примеры использования Notes the increase на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Expresses its appreciation to those Governments that have provided information to the Special Rapporteur in the course of the preparation of his reports to the General Assembly, and notes the increase in such contributions received from States;
Выражает признательность тем правительствам, которые предоставили информацию Специальному докладчику при подготовке им своих докладов Генеральной Ассамблее, и отмечает увеличение объема таких материалов, поступающих от государств;
Notes the increase in extrabudgetary resources,
Отмечает увеличение внебюджетных ресурсов,
gaining political concessions, notes the increase in such kidnappings in the Sahel region and underscores the urgent
получения политических уступок, отмечает учащение случаев похищения людей в Сахельском регионе
Notes the increase in aircraft rental costs,
Отмечает повышение расходов на аренду воздушных судов,
Notes the increase in non-core resources as a mechanism to supplement the means of operational activities for development of the United Nations system, which contributes to an increase in total resources,
Отмечает увеличение объема неосновных ресурсов, являющихся одним из механизмов дополнения финансирования оперативной деятельности в целях развития системы Организации Объединенных Наций,
Notes the increase in non-core resources,
Отмечает увеличение объема неосновных ресурсов,
Notes the increase in non-core resources as a mechanism to supplement the means of operational activities for development, contributing to an increase in total resources,
Отмечает увеличение объема неосновных ресурсов, являющихся одним из механизмов дополнения финансирования оперативной деятельности в целях развития, способствующим увеличению совокупного объема ресурсов,
Notes the increase in the number of States parties to the Convention on the Prohibition of the Development,
Отмечает увеличение числа государств-- участников Конвенции о запрещении разработки,
Notes the increase in the past three years in the percentage of staff from regions identified as requiring better representation,
Отмечает увеличение в последние три года доли сотрудников из регионов, которые определены как нуждающиеся в улучшении представленности,
While the Committee welcomes the strong efforts to take steps towards sustainable development, notes the increase in the budget allocations for social servicesthe maximum extent of… available resources.">
Приветствуя решительные усилия, направленные на достижение устойчивого развития, отмечая увеличение бюджетных ассигнований на социальные услуги
Notes the increase in and the importance of non-core resources,
Отмечает увеличение объема и важное значение неосновных ресурсов,
The Committee notes the increase in the proportion of employees who earn the minimum wage from 5.5 per cent in April 2007 to 12 per cent in October 2013
Комитет отмечает увеличение доли сотрудников, получающих минимальную заработную плату с 5, 5% в апреле 2007 года до 12% в октябре 2013 года
The Committee noted the increase in women judges in Peru.
Комитет отметил увеличение в Перу числа судей- женщин.
Lastly, it is worth noting the increase in the number of households headed by women.
И наконец, следует отметить увеличение количества домашних хозяйств, возглавляемых женщинами.
We should note the increase of interest in protective assets such as gold.
Стоит отметить увеличение интереса к защитным активам, как золото.
It further noted the increase of single parent families.
Кроме того, он отметил увеличение количества неполных семей.
The Committee also noted the increased institutional support to logistics development.
Кроме того, Комитет также отметил увеличение организационной поддержки в развитии логистики.
She welcomed the Secretary-General's latest report on the status of the additional Protocols and noted the increase in the number of States bound by them.
Оратор приветствует последний по времени доклад Генерального секретаря о состоянии Дополнительных протоколов и отмечает рост числа государств, принявших на себя в соответствии с ними должные обязательства.
Noting the increase in the divorce rate,
Отмечая увеличение числа разводов, оратор спрашивает,
It is also worth noting the increase in the index of investor confidence in the euro area to 15.1 in September against the forecast of 12.4.
Также стоит отметить рост индекса доверия инвесторов в Еврозоне до 15, 1 в сентябре против прогноза 12, 4.
Результатов: 49, Время: 0.0639

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский