NOW OPERATES - перевод на Русском

[naʊ 'ɒpəreits]
[naʊ 'ɒpəreits]
теперь работает
now works
now operates
now runs
в настоящее время функционирует
now operates
is now operational
is currently operating
is now functioning
currently in operation
currently functions
is presently operating
сейчас работает
now works
is currently working
is working
now operates
currently operates
now runs
now serves
теперь управляет
now operates
now manages
now runs
сейчас действует
is now operating
is now operational

Примеры использования Now operates на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the realities of the environment in which it now operates.
реальные условия среды, в которой оно теперь действует.
PISA grew out of the INES Network A's work and now operates as a separate activity.
ПМОУ изначально создавалась на основе сети А ИНЕС, а сейчас функционирует как отдельная программа.
the same rationale now operates at the international level.
те же факторы действуют теперь на международном уровне.
Navoi hub in May, 2009 and now operates 12 weekly flights to Delhi,
основанные в центре Навои в мае 2009 года, и в настоящее время обслуживает 12 еженедельных рейсов в Нью-Дели,
expansions and acquisitions, and now operates casinos on four continents.
компания постоянно развивалась и теперь владеет казино на 4 континентах.
the dissolution of the Kyrgyz Committee for Human Rights, which now operates in exile.
о роспуске Киргизского комитета по правам человека, который в настоящее время действует в эмиграции.
The Integrated Training Service now operates at the strategic level
Объединенная служба учебной подготовки в настоящее время функционирует на стратегическом уровне
PEI now operates in 28 countries across 4 regions worldwide,
PEI сейчас работает в 28 странах в четырех регионах, интегрируя вопросы бедности
Through 2016, Mohawk Industries has acquired 34 companies into its conglomerate, and now operates manufacturing facilities in 15 countries-the U.S.,
В течение 2016 года Mohawk Industries приобрела 34 компании и теперь управляет производственными мощностями в 15 странах: США, Мексике,
Garnakar, and Shahmasoor attend IT Sunday school which now operates with the assistance of the"Artsakh IT Centre Fund" of the Ministry of Education,
Шах- Шамер ходят в воскресную школу ИТ, которая сейчас работает при содействии" Фонда Арцахского ИТ- центра" при министерстве образования,
The new Parliament of South Africa now operates within the framework of a Constitution which is the supreme law of the country,
Новый парламент Южной Африки работает в настояще время в рамках конституции, которая является основным законом стран
Through the Millennium Village Project, which now operates in more than 80 villages in sub-Saharan Africa,
В рамках проекта<< Деревня тысячелетия>>, который сегодня осуществляется в более, чем 80 деревнях стран,
Today the four programmes provide evidence that the entire Earth system now operates well outside the normal state exhibited over the past 500,000 years,
Сегодня эти четыре программы свидетельствуют о том, что в целом земная система уже не функционирует в нормальном режиме, как это было на протяжении последних полумиллиона лет,
Iraq has become the main area of"Al-Qaeda", there now operates probably the most powerful branch of the terrorist organization.
в результате Ирак превратился в главный плацдарм« Аль-Каиды»- там ныне действует самое, пожалуй, сильное ответвление этой террористической организации.
a proprietary system developed by Mauritius Network Services Ltd. in collaboration with Singapore Network Services Ltd. which now operates under the name'Crimson Logic.
разработанную" Маришиус нетуорк сервисес лтд." в сотрудничестве с" Сингапур нетуорк сервисес лтд." которая в настоящее время действует под названием" Кримсон лоджик.
Moreover, the plant now operates in normal mode
Мало того, что завод сегодня работает в штатном режиме
of the Race Relations Act 1976 of the United Kingdom, which now operates as part of the law of the territory by virtue of the Race Relations Ordinance 1994(see above), expressly equates segregating
раздел 1 2 Закона о расовых отношениях Соединенного Королевства 1976 года, который в настоящее время действует в качестве части законодательства территории на основании Закона о расовых отношениях 1994 года( см. выше),
Now operating exclusively under Russian jurisdiction.
Теперь работает исключительно под юрисдикцией России.
The former State radio stations now operate as public broadcasters.
Бывшие государственные радиостанции в настоящее время действуют в качестве общественных.
The four exchanges now operate as designated contract markets(DCM)
Три биржи в настоящее время работают как единый рынок англ.
Результатов: 47, Время: 0.0668

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский