OLD HOUSES - перевод на Русском

[əʊld 'haʊziz]
[əʊld 'haʊziz]
старые дома
old houses
old buildings
old homes
старинные дома
old houses
старинные домики
old houses
старых зданий
old buildings
old houses
старых домов
of old houses
старыми домами
old houses
старых домах
old houses
older homes
старинными домами
old houses
ancient houses
старинных домов
old houses
старинными зданиями
old buildings
ancient buildings
historic buildings
old houses
historical buildings
ветхие дома
старые домики

Примеры использования Old houses на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
These developments have brought many villagers back to their old houses.
Эти события вернули много сельских жителей на их старые здания.
It plays odd tricks in old houses.
Бывают странные выходки в старом доме.
I like old houses, its authentic architecture and layout.
Мне нравятся старые дома, их аутентичная архитектура и планировка.
No.- Not in these old houses.
Ќе в этих старых здани€ х.
All these old houses had them.
В этих старых домах такое не редкость.
I guess old houses had these.
В старых домах они были.
A secluded courtyard with old houses, an inner garden
Изолированный внутренний двор со старыми постройками, внутренним садом
Old houses and blocks, churches
Старые дома и кварталы, церкви
The town features beautiful bridges and old houses built in ancient Chinese architecture that goes back to the Ming and Qing dynasties.
По прежнему функционируют и полны жизни красивые мосты и старинные дома, построенные в стиле древней китайской архитектуры, восходящей к династий Мин и Цин.
You can see in there textile factories with beautiful architecture, old houses, mosque, tomb,
Текстильные фабрики в регионе с его прекрасной архитектурой, старые дома, мечети от османского периода,
The shape of the walled cities of the many forms that are typical of medieval towns, old houses, narrow streets,
Облик городов- крепостей формируют многочисленные, характерные для средневековых городов, старинные домики, узкие улочки,
Old houses with creaky doors
Старые дома со скрипучими дверями
The cobbled medieval streets, old houses with gabled roofs,
Мощеные средневековые улочки, старинные дома с двускатными крышами,
Many old houses burnt to the ground
Много старых зданий выгорело до основания,
Here are preserved old houses with walls a meter thick,
Здесь сохранились старинные дома со стенами толщиной в метр,
Stop in Kuldīga to explore its narrow streets, old houses and unique brick bridge.
Сделайте остановку в Кулдиге и прогуляйтесь по ее узким улочкам, рассматривая старые дома и уникальные кирпичные мосты.
which restored old houses, granaries, a church and a hotel.
в которых восстановлены старинные домики, зернохранилища, церковь и гостиница.
The family familiarized themselves with the possibilities and limitations related to renovation projects for improving the energy efficiency of old houses.
Новые жильцы ознакомились с возможностями и ограничениями, связанными с реализацией проектов по реконструкции старых зданий с применением энергосберегающих технологий.
Historically Melluzi and Asari fishermen and farmers spacious plots with some old houses- No.
Левую сторону улицы исторически образовали просторные земельные участки рыболовов- крестьяней Меллужи и Асари с несколькими старинными зданиями- 14/ 16 и 20.
where up to now there are old houses decorated with a vine.
где до сих пор стоят старые дома, украшенные виноградной лозой.
Результатов: 119, Время: 0.0719

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский